View Single Post
  #1  
Old Tuesday, October 18, 2016
Amna's Avatar
Amna Amna is offline
Super Moderator
Moderator: Ribbon awarded to moderators of the forum - Issue reason: Best Moderator Award: Awarded for censoring all swearing and keeping posts in order. - Issue reason: Diligent Service Medal: Awarded upon completion of 5 years of dedicated services and contribution to the community. - Issue reason:
 
Join Date: Aug 2005
Location: Desert of Dream
Posts: 2,926
Thanks: 446
Thanked 1,987 Times in 1,041 Posts
Amna has much to be proud ofAmna has much to be proud ofAmna has much to be proud ofAmna has much to be proud ofAmna has much to be proud ofAmna has much to be proud ofAmna has much to be proud ofAmna has much to be proud of
Default Small Expressive Interjections

Small Expressive Interjections


Ack: communicates disgust or dismissal.

Ah: can denote positive emotions like relief or delight (generally, pronounced with a long a).

Aha: signals triumph or surprise, or perhaps derision.

Ahem: is employed to gain attention.

Argh: often drawn out with additional h’s, is all about frustration.

Aw: can be dismissive or indicative of disappointment, or, when drawn out, expressive of sympathy or adoration.

Aye: denotes agreement.

Bah: is dismissive.

Blah: communicates boredom or disappointment.

Blech (or bleah or bleh): implies nausea.

Boo: is an exclamation to provoke fright.

Boo-hoo: is imitative of crying and is derisive.

Boo-ya: (with several spelling variants) is a cry of triumph.

Bwah-hah-hah: (variously spelled, including mwah-hah-hah) facetiously mimics the stereotypical archvillain’s triumphant laugh.

D’oh: is the spelling for the muttering accompanying Homer Simpson’s trademark head-slapping self-abuse.

Duh: derides someone who seems dense.

Eek: indicates an unpleasant surprise.

Eh: with a question mark, is a request for repetition or confirmation of what was just said; without, it is dismissive.

Er (sometimes erm): plays for time.

Ew: denotes disgust, intensified by the addition of one or more e’s and/or w’s.

Feh (and meh): is an indication of feeling underwhelmed or disappointed.

Gak: is an expression of disgust or distaste.

Ha: expresses joy or surprise, or perhaps triumph.

Ha-ha: (with possible redoubling) communicates laughter or derision.

Hamana-hamana :, variously spelled, and duplicated as needed, implies speechless embarrassment.

Hardy-har-har, or har-har repeated as needed, communicates mock amusement.

Hee-hee: is a mischievous laugh, while its variants heh and heh-heh (and so on) can have a more derisive connotation.

Hey: can express surprise or exultation, or can be used to request repetition or call for attention.

Hist: signals the desire for silence.

Hm:, extended as needed, suggests curiosity, confusion, consternation, or skepticism.

Hmph (also hrmph or humph): indicates displeasure or indignation.

Ho-ho : is expressive of mirth, or (along with its variant oh-ho) can indicate triumph of discovery.

Ho-hum: signals indifference or boredom.

Hubba-hubba: is the vocal equivalent of a leer.

Huh (or hunh): is a sign of disbelief, confusion, or surprise, or, with a question mark, is a request for repetition.

Hup: from the sound-off a military cadence chant, signals beginning an exerting task.

Hurrah (also hoorah, hooray, and hurray, and even huzzah): is an exclamation of triumph or happiness.

Ick: signals disgust.

Lah-de-dah: denotes nonchalance or dismissal, or derision about pretension.

Mm-hmm: variously spelled, is an affirmative or corroborating response.

Mmm: extended as needed, conveys palatable or palpable pleasure.

Mwah is suggestive of a kiss, often implying unctuous or exaggerated affection.

Neener-neener, often uttered in a series of three repetitions, is a taunt.

Now (often repeated “Now, now”) is uttered as an admonition.

Oh is among the most versatile of interjections. Use it to indicate comprehension or acknowledgment (or, with a question mark, a request for verification), to preface direct address (“Oh, sir!”), as a sign of approximation or example (“Oh, about three days”), or to express emotion or serves as a response to a pain or pleasure. (Ooh is a variant useful for the last two purposes.)

Oh-oh (or alternatives in which oh is followed by various words) is a warning response to something that will have negative repercussions.

Olé, with an accent mark over the e, is borrowed from Spanish and is a vocal flourish to celebrate a deft or adroit maneuver.

Ooh, with o’s repeated as needed, conveys interest or admiration, or, alternatively, disdain.

Ooh-la-la is a response to an attempt to impress or gently mocks pretension or finery.

Oops (and the jocular diminutive variation oopsie or oopsy and the variant whoops) calls attention to an error or fault.

Ouch (or ow, extended as needed) signals pain or is a response to a harsh word or action.

Oy, part of Yiddish expressions such as oy gevalt (equivalent to “Uh-oh”), is a lament of frustration, concern, or self-pity.

Pff, extended as needed, expresses disappointment, disdain, or annoyance.

Pfft or phfft, communicates abrupt ending or departure or is a sardonic dismissal akin to pff.

Phew or pew, communicates disgust, fatigue, or relief. (Phooey, also spelled pfui, is a signal for disgust, too, and can denote dismissal as well. PU and P.U. are also variants.)

Poof is imitative of a sudden disappearance, as if by magic.

Pooh is a contemptuous exclamation.

Pshaw denotes disbelief, disapproval, or irritation or, alternatively, communicates facetious self-consciousness.

Psst calls for quiet.

Rah, perhaps repeated, signals triumph.

Shh (extended as necessary) is an imperative for silence.

Sis boom bah is an outdated encouraging cry, most likely to be used mockingly now.

Tchah communicates annoyance.

Tsk-tsk and its even snootier variant tut-tut are condemnations or scoldings; the related sound tch is the teeth-and-tongue click of disapproval.

Ugh is an exclamation of disgust.

Uh is an expression of skepticism or a delaying tactic.

Uh-huh
indicates affirmation or agreement.

Uh-oh signals concern or dismay.

Uh-uh is the sound of negation or refusal.

Um is a placeholder for a pause but also denotes skepticism.

Va-va-voom is an old-fashioned exclamation denoting admiration of physical attractiveness.

Whee is an exclamation of excitement or delight.

Whew is a variant of phew but can also express amazement.

Whoa is a call to halt or an exclamation of surprise or relief.

Whoop-de-doo and its many variants convey mocking reaction to something meant to impress.

Woo and woo-hoo (and variations like yahoo, yee-haw, and yippee) indicate excitement. (Woot, also spelled w00t among an online in-crowd, is a probably ephemeral variant.)

Wow expresses surprise.

Yay is a congratulatory exclamation. (Not to be confused with yeah, a variant of yes.)

Yikes is an expression of fear or concern, often used facetiously.

Yo-ho-ho is the traditional pirates’ refrain.

Yoo-hoo attracts attention.

Yow or yowza, is an exclamation of surprise or conveys being impressed.

Yuck (also spelled yech or yecch) signals disgust. (Not to be confused with yuk, a laugh.)

Yum or yummy, is a response to the taste of something delicious and, by extension, the sight of an attractive person.

Zoinks is an expression of surprise or amazement popularized by the cartoon character Shaggy, of Scooby Doo fame.

Zowie, often in combination following wowie, a variant of wow, expresses admiration or astonishment.
__________________
To succeed,look at things not as they are,but as they can be.:)
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Amna For This Useful Post:
Saira khattak (Thursday, April 26, 2018)