Friday, January 18, 2019
04:09 PM (GMT +5)

Go Back   CSS Forums > CSS Compulsory Subjects > Islamiat

Reply Share Thread: Submit Thread to Facebook Facebook     Submit Thread to Twitter Twitter     Submit Thread to Google+ Google+    
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread
  #1  
Old Friday, December 14, 2018
Senior Member
 
Join Date: Feb 2017
Posts: 97
Thanks: 25
Thanked 24 Times in 21 Posts
thetiktik is on a distinguished road
Default Writing Arabic or English translation of Verses and Ahadith

Can one score 60+ by writing English translation of Ayats and Ahadith, given thay many candidates claim scoring above mentined number by writing exact verses and Ahadith text. Is it possible to secure such marks by writing English translation?
Is anyone present here who scored more than 60 by writing the English translation?
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to thetiktik For This Useful Post:
tnjeoli (Friday, December 14, 2018)
  #2  
Old Friday, December 14, 2018
Junior Member
 
Join Date: Dec 2018
Location: Lahore, Pakistan
Posts: 15
Thanks: 24
Thanked 1 Time in 1 Post
tnjeoli is on a distinguished road
Default

In our knowledge that..
The most advanced advanced Quran Search Engine built using cutting-edge search technology. ... Note: Uses the English translation by Abdullah Yusuf Ali.
Reply With Quote
  #3  
Old Friday, December 14, 2018
Senior Member
 
Join Date: Feb 2017
Posts: 97
Thanks: 25
Thanked 24 Times in 21 Posts
thetiktik is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by tnjeoli View Post
In our knowledge that..
The most advanced advanced Quran Search Engine built using cutting-edge search technology. ... Note: Uses the English translation by Abdullah Yusuf Ali.
I am asking something else.
Reply With Quote
  #4  
Old 4 Weeks Ago
Shahkaar's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2016
Posts: 379
Thanks: 112
Thanked 163 Times in 132 Posts
Shahkaar is on a distinguished road
Default

I dont think Urdu or English medium makes any difference. However, writing "correct" Arabic verse followed by correct Urdu/English translation is always going to benefit you. I secured 75 marks in CE-2017 (attempted in Urdu) and I wrote Arabic text where I could. Where I wasn't sure about the Arabic text, I wrote translation only.
Reply With Quote
  #5  
Old 4 Weeks Ago
Senior Member
 
Join Date: Feb 2017
Posts: 97
Thanks: 25
Thanked 24 Times in 21 Posts
thetiktik is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Shahkaar View Post
I dont think Urdu or English medium makes any difference. However, writing "correct" Arabic verse followed by correct Urdu/English translation is always going to benefit you. I secured 75 marks in CE-2017 (attempted in Urdu) and I wrote Arabic text where I could. Where I wasn't sure about the Arabic text, I wrote translation only.
Did you write "zer zabar" in Arabic text?
Do uou remember proportion of both Arabic and urdu translation?
Reply With Quote
  #6  
Old 4 Weeks Ago
Shahkaar's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2016
Posts: 379
Thanks: 112
Thanked 163 Times in 132 Posts
Shahkaar is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by thetiktik View Post
Did you wrote "zer zabar" in Arabic text?
Do uou remember proportion of both Arabic and urdu translation?
Yes, I used A'araab.
I wrote Arabic text for 70% of the references.
Reply With Quote
  #7  
Old 1 Week Ago
Senior Member
 
Join Date: Feb 2017
Posts: 97
Thanks: 25
Thanked 24 Times in 21 Posts
thetiktik is on a distinguished road
Default

Can we just write Al Quran instead of exact verse number, if a doubt iccurs?
Reply With Quote
  #8  
Old 1 Week Ago
Shahkaar's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2016
Posts: 379
Thanks: 112
Thanked 163 Times in 132 Posts
Shahkaar is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by thetiktik View Post
Can we just write Al Quran instead of exact verse number, if a doubt iccurs?
I never write verse/surah number. Just Arabic text and translation. However, If you know the numbers, it's a plus point.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Shahkaar For This Useful Post:
thetiktik (1 Day Ago)
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
PPSC one Paper Preparation Material all in one Monk Past Papers 16 2 Weeks Ago 07:38 PM
MCQ's with Answer for the post of Assistant in Ministry of Foreign Affairs mirza5 Jobs Announcements 0 Thursday, March 30, 2017 01:25 PM
Islamic Sources of Information and their Development into Islamic Law abreek News & Articles 0 Wednesday, February 05, 2014 02:11 PM
English Literature notes of Arabic including Modern trend Hakayat e Roomi Arabic 1 Saturday, May 19, 2012 10:19 PM
Salman Taseer's statement regarding blasphamy laws Zoyee Discussion 30 Saturday, June 05, 2010 04:30 PM


CSS Forum on Facebook Follow CSS Forum on Twitter

Disclaimer: All messages made available as part of this discussion group (including any bulletin boards and chat rooms) and any opinions, advice, statements or other information contained in any messages posted or transmitted by any third party are the responsibility of the author of that message and not of CSSForum.com.pk (unless CSSForum.com.pk is specifically identified as the author of the message). The fact that a particular message is posted on or transmitted using this web site does not mean that CSSForum has endorsed that message in any way or verified the accuracy, completeness or usefulness of any message. We encourage visitors to the forum to report any objectionable message in site feedback. This forum is not monitored 24/7.

Sponsors: ArgusVision   vBulletin, Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.