#11
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER X
OF CONTEMPTS OF THE LAWFUL AUTHORITY OF PUBLIC SERVANTS 172. Absconding to avoid service of summons or other proceeding: Whoever absconds in order to avoid being served with a summons, notice or order proceeding from any public servant legally competent, as such public servant, to issue such -summons, notice or order, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both; or, if the summons or notice or order is to attend in person or by agent, or to produce a document in a Court of Justice, with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 173. Preventing service of summons or other proceeding, or preventing publication thereof: Whoever in any manner intentionally prevents the serving on himself, or on other person, of any summons, notice or order proceeding from any public servant legally competent as such public servant, to issue such summons, notice or order, or intentionally prevents the lawful affixing to any place of any such summons, notice or order, or intentionally removes any such summons, notice or order, from any place to which it is lawfully affixed, or intentionally prevents the lawful making of any proclamation, under .the authority of any public servant legally competent, as such public servant, to direct such proclamation to be made, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both; or if the summons, notice, order or proclamation is to attend in person or by agent, or to produce a document in a Court of Justice, with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 174. Non-attendance in obedience to an order from public servant: Whoever, being legally bound to attend in person or by an agent at a certain place and time in obedience to a summons, notice, order or proclamation proceeding from any public servant legally competent, as such public servant to issue the same, intentionally omits to attend at that place or time, departs from the place where he is bound to attend before the time at which it is lawful for him to depart, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both; or, if the summons, notice, order or proclamation is to attend in person or by agent in a Court of Justice, with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both; or, if the proclamation be under Section 87 of the Code of Criminal Procedure, 1898, with imprisonment which may extend to three years, or with fine, or with both. Illustrations (a) A, being legally bound to appear before the High Court of Sind in obedience to a subpoena issuing from that Court, intentionally omits to appear. A has committed the offence defined in this section. (b) A, being legally bound to appear before a Zila Judge as a witness in obedience to a summons issued by that Zila Judge, intentionally omits to appear. A has committed the offence defined in this section. 175. Omission to produce document to public servant by person legally bound to produce it: Whoever being legally bound to produce or deliver up any document to any public servant, as such, intentionally omits so to produce or deliver up the same, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both; or, if the document is to be produced or delivered up to Court of Justice, with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. Illustration A, being legally bound to produce a document before a Zila Court, intentionally omits to produce the same. A has committed the offence defined in this section. 176. Omission to give notice or information to public servant by person legally bound to give it: Whoever, being legally bound to give any notice or to furnish information on any subject to any public servant, as such, intentionally omits to give such notice or to furnish such information in the manner and at the time required by law, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both; or, if the notice or information required to be given respects the commission of an offence, or is required for the purpose of preventing the commission of an offence, or in order to the apprehension of an offender, with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees or with both; or, if the notice or information required to be given is required by an order passed under sub-section (1) of Section 565 of the Code of Criminal Procedure, 1898 (V of 1898) with imprisonment, of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 177. Furnishing false information : Whoever, being legally bound to furnish information on any subject to any public servant, as such, furnishes, as true, information on the subject which he knows or has reason to believe to be false, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both; or, if the information which he is legally bound to give respects the commission of an offence, or is required for the purpose of preventing the commission of an offence, or in order to the apprehension of an offender, with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Illustrations (a) A, a landholder, knowing of the commission of a murder within the limits of his estate, wilfully misinforms the Magistrate of the district that the death has occurred by accident in consequence of the bite of a snake. A is guilty of the offence defined in this section. (b) A, a village watchman, knowing that a considerable body of strangers has passed through his village in order to commit a dacoity in the house of Z a wealthy merchant residing in a neighbouring place, and being bound, under Clause 5, Section Vll, Regulation III, 1821, of the Bengal Code to give early and punctual information of the above fact to the officer, of the nearest police station, wilfully misinforms the police-officer that a body of suspicious characters passed through the village with a view to commit dacoity in a certain distinct place in .a different direction. Here A is guilty of the offence defined in the latter part of this section. Explanation : In Section 176 and in this section the word "offence" includes any act committed at any place out of Pakistan, which, if committed in Pakistan, would be punishable under any of the following sections, namely, 302, 304, 382, 392, 393, 394, 395; 396, 397, 398, 399, 402, 435, 436, 449, 450. 457, 458, 459 and 460; and the word "offender" includes any person who is alleged to have been guilty of any such act. 178. Refusing oath or affirmation when duly required by public servant t make it: Whoever refuses to bind himself by an oath or affirmation to state the truth, when required so to bind himself by a public servant legally competent to require that he shall so bind himself, shall be punished with simple imprisonment far a term which may extend to six months, or with tine which may extend to one thousand rupees, or with both. 179. Refusing to answer public servant authorised to question : Whoever, being legally bound to state the truth on any subject to any public servant, refuses to answer any question demanded of him touching that subject by such public servant in the exercise of the legal, powers of such public servant shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 180. Refusing to sign statement: Whoever refuses to sign any statement made by him, when required to sign that statement by a public servant legally competent to require that he shall sign that statement, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to five thousand rupees, or with both. 181. False statement on oath or affirmation to public servant or person authorised to administer an oath or affirmation: Whoever, being legally bound by an oath or affirmation to state the truth on any subject to any public servant or other person authorized by law to administer such oath or affirmation, makes, to such public servant or other person as aforesaid, touching that subject any statement which is false, and which he either knows or believes to be false or does not believe to be true, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 182. False information with intent to cause public servant to use his lawful power to the injury of another person : Whoever gives to any public servant any information which he knows or believes to be false, intending thereby to cause, or knowing it to be likely that he will thereby cause, such public servant. (a) - to do or omit anything which such public servant ought not to do or omit if the true state of facts respecting which such information is given were known by him, or (b) to use the lawful power of such public servant to the injury or annoyance of any person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. Illustrations (a) A informs a Magistrate that Z, a police-officer, subordinate to such Magistrate, has been guilty of neglect of duty or misconduct, knowing such information to be false, and knowing it to be likely that the information will cause the Magistrate to dismiss Z. A has committed the offence defined in this section. (b) A falsely informs a public servant that Z has contraband salt in a secret place, knowing such information to be false, and knowing that it is likely that the consequence of the information will be a search of premises, attended with annoyance to Z. A has committed the offence defined in this section. © A falsely informs a policeman that he has been assaulted and robbed in the neighbourhood of a particular village. He does not mention the name of any person as one of his assailants, but knows it to be likely that in consequence of their information the police will make enquiries and institute searches in the village to the annoyance of the villagers or some of them. A has committed an offence under this section. 183. Resistance to the taking of property by the lawful authority of a public servant: Whoever offers any resistance to the taking of any property by the lawful authority of any public servant, knowing or having reason to believe that he is such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 184. Obstructing sale of property offered for sale by authority of public servant: Whoever intentionally obstructs any sale of property offered for sale by the lawful authority of any public servant, as such, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. 185. Illegal purchase or bid for property offered for sale by authority of public servant: Whoever, at any sale of property held by the lawful authority of a public servant, as such, purchases or bids for any property on account of any person, whether himself or "any other, whom he knows to be under a legal incapacity to purchase that property at that sale, or bids for such property not intending to perform the obligations under which he lays himself by such bidding, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to two hundred rupees, or with both. 186. Obstructing public servant in discharge of public functions: Whoever voluntarily obstructs any public servant in the discharge of his public functions, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or With fine which may extend to five hundred rupees, or with both. 187. Omission to assist public servant when bound by law to give assistance: Whoever, being bound by law to render or furnish assistance to any public servant in the execution of his public duty, intentionally omits to give such assistance, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to two hundred rupees, or with both; and if such assistance, be demanded of him by public servant legally competent to make such demand for the purposes of executing any process lawfully issued by a Court of Justice, or of preventing the commission of an offence, or of suppressing a riot, or affray, or of apprehending a person charged with or guilty of an offence, or of having escaped from lawful custody, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. 188. Disobedience to order duly promulgated by public servant: Whoever, knowing that, by an order promulgated by a public servant lawfully empowered to promulgate such order, he is directed to abstain from a certain act, or to take certain order with certain property in his possession or under his management, disobeys such direction, shall, if such disobedience causes or tends to cause obstruction, annoyance or injury or risk of obstruction, annoyance or injury, to any persons lawfully employed, be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month or with fine which may extend to two hundred rupees, or with both; and if such disobedience causes or tends to cause danger to human' life, health or safety, or causes or tends to cause a riot or affray, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. Explanation: It is not necessary that the offender should intend to produce harm, or contemplate his disobedience as likely to produce harm. It is sufficient that he knows of the order which he disobeys, and that his disobedience produces, or is likely to produce harm. Illustration An order is promulgated by a public servant lawfully empowered to promulgate such order, directing that a religious procession shall not pass down a certain street. A, knowingly disobeys the order, and thereby causes danger of riot. A has committed the offence defined in the section. 189. Threat of injury to public servant: Whoever holds out any threat of injury to any public servant, or to any person in whom he believes that public servant to be interested, for the purpose of inducing that public servant to do any act or to forbear or delay to do any act, connected with the exercise of the public functions of such public servant shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 190. Threat of injury to induce person to refrain from applying for protection to public servant: Whoever holds out any threat of injury to any person for the purpose of inducing that person to refrain or desist from making a legal application for protection against any injury to any public servant legally empowered as such to give such protection, or to cause such protection to be given, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#12
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XI
OF FALSE EVIDENCE AND OFFENCES AGAINST PUBLIC JUSTICE 191. Giving false evidence: Whoever being legally bound by an oath or by an express provision of law to state the truth, or being bound by law to make a declaration upon any subject, makes any statement which is false, and which he either knows or believes to be false or does not believe to be true, is said to give false evidence. Explanation 1: A statement is within the meaning of this section, whether it is made verbally or otherwise. Explanation 2: A false statement as to the belief of the person attesting is within the meaning of this section, and a person may be guilty of giving false evidence by stating that he believes a thing which he does not believe, as well as by stating that he knows a thing which he does not know. Illustrations (a) A, in support of a just claim which B has against Z for one thousand rupees, falsely swear on a trial that he heard Z admit the justice of B's claim- A has given false evidence. (b) A, being bound by an oath to state the truth, states that he believes a certain signature to be the handwriting of Z, when he does not believe it to be the handwriting of Z. Here A states that which he knows to be false, and therefore gives false evidence. (c) A, knowing the general character of Z's handwriting, states that he believes a certain signature to be the handwriting of Z. A in good faith believing it to be so. Here A's statement is merely as to his believe, and is true as to his belief, and therefore although the signature may not be handwriting of Z, A has not given false evidence. (d) A, being bound by an oath to state the truth, states that he knows that Z was at a particular place on a particular day, not knowing anything upon the subject, A gives false evidence whether Z was at that place on the day named or not. (e) A, an interpreter or translator, gives or certifies, as a true interpretation or translation of a statement, which he is bound by oath to interpret or translate truly, that which is not and which he does not believe to be a true interpretation or translation. A has given false evidence. 192. Fabricating false evidence: Whoever causes any circumstance to exist or makes any false entry in any book or record, or makes any document containing a false statement, intending that such circumstance, false entry or false statement may appear in evidence in a judicial proceeding, or in a proceeding taken by law before a public servant as such, or before an arbitrator, and that such circumstance, false entry or false statement, so appearing in evidence, may cause any person who in such proceeding is to form an opinion upon the evidence, to entertain an erroneous opinion touching any point material to the result of such proceeding, is said to fabricate false evidence. Illustrations (a) A puts jewels into a box belonging to Z, with the intention that they may be found in that box, and that this circumstance may cause Z to be convicted of theft. A has fabricated. (b) A makes a false entry in his shop-book for the purpose of using it as corroborative evidence In a Court of Justice. A has fabricated false evidence. © A, with the intention of causing Z to be convicted of a criminal conspiracy, writes a .letter in imitation of Z's handwriting, purporting to be addressed to an accomplice in such criminal conspiracy, and puts the letter in a place which he knows that the officers of the Police are likely to search A has fabricated false evidence. 193. Punishment for false evidence: Whoever intentionally gives false evidence in any stage of a judicial proceeding, or fabricates false evidence for the purpose of being used in any stage of a judicial proceeding, shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; and whoever, intentionally gives or fabricates false evidence in any other case, shall, be punished with imprisonment of either description" for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. Explanation 1: A trial before a Court-martial is a judicial proceeding. Explanation 2: An investigation directed by law preliminary to a proceeding before a Court of Justice, is a stage of a judicial proceeding, though that investigation may not take place before a Court of Justice. Illustration [Omitted by the Federal Laws (Revision and Declaration) Ordinance, XXVII of 1981]. Explanation 3: An investigation directed by a Court of Justice according to law, and conducted under the authority of a Court .of Justice, is a stage of a judicial proceeding/though that investigation may not take place before a Court of Justice. Illustration A, in an enquiry before an officer deputed by a Court of Justice to ascertain on the spot the boundaries of land, makes on oath a statement which he knows to be false. As this enquiry is a stage of a judicial proceeding, A has given false evidence. 194. Giving or fabricating false evidence with intent to procure conviction of capital offence: Whoever gives or fabricates false evidence, intending thereby to cause, or knowing it to be likely that he will thereby cause any person to be convicted on an offence which is capital by any law for the time being in force, shall be punished with imprisonment for life, or with rigorous imprisonment for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine; if innocent person be thereby convicted and executed : and if an innocent person be convicted and executed in consequence of such false evidence the person who gives such false evidence shall be punished either with death or the punishment hereinbefore described. 195. Giving or fabricating false evidence with intent to procure conviction of offence punishable with imprisonment for life or for a term of seven years or upwards: Whoever gives or fabricates false evidence intending thereby to cause, or knowing it to be likely that he will thereby cause any person to be convicted of an offence which by any taw for the time being in force is not capital, but punishable with imprisonment for life, or imprisonment for a term of seven years or upwards, shall be punished as a person convicted of that offence would be liable to be punished. Illustration A gives false evidence before a Court of Justice, intending thereby to cause Z to be convicted of a dacoity. The punishment of dacoity is imprisonment for life or rigorous imprisonment for a term, which may extend to ten years, with or without tine. A, therefore, is liable to such imprisonment for life or imprisonment with or without fine. 196. Using evidence known to be false: Whoever corruptly uses or attempts to use as true or genuine evidence, any evidence which he knows to be false or fabricated, shall be punished in the same manner as if he gave or fabricated false evidence. 197. Issuing or signing false certificate: Whoever issues or signs any certificate required by law to be given or signed, or relating to any fact of which such certificate is by law admissible in evidence, knowing or believing that such certificate is false in any material point, shall be punished in the same manner as if he gave false evidence. 198. Using as true a certificate known to be false: Whoever corruptly uses or attempts to use any such certificate as a true certificate, knowing the same to be false in any material point, shall be punished in the same manner as if he gave false evidence. 199. False statement made in declaration which is by law receivable as evidence: Whoever, in any declaration made or subscribed by him, which declaration any Court of Justice, or any public servant or other person, is bound or authorized by law to receive as evidence of any fact, makes any statement which is false, and which he either knows or believes to be false or does not believe to be true, touching any point material to the object-for which the declaration is made or used, shall be punished in the same manner as if he gave false evidence. 200. Using as true such declaration knowing it to be false: Whoever corruptly uses or attempts to use as true any such declaration, knowing the same to be false in any material point, shall be punished in the same manner as if he gave false evidence. Explanation: A declaration, which is inadmissible merely upon the ground of some informality, is a declaration within the meaning of Sections 199 and 200. 201. Causing disappearance of evidence of offence, or giving false information to screen offender: Whoever, knowing or having reason to believe that an offence has been committed, causes any evidence of the commission of that offence to disappear, with the intention of screening the offender from legal punishment, or with that intention gives any information respecting the offence which he knows or believes to be false; if a capital offence: shall, if the offence which he knows or believes to have been committed is punishable with death, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; if punishable with imprisonment for life: and if the offence is punishable with. imprisonment for fife, or with imprisonment which may extend to ten years shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine: if punishable with less than ten years' imprisonment: and if the offence is punishable with imprisonment for any term not extending to ten years, shall be punished with imprisonment of the description provided for the offence, for a term which may extend to one-fourth part of the longer term of the imprisonment provided for the offence, or with tine, or with both, Illustration A, knowing that B has murdered Z, assists B to hide the body with the intention of screening 6 from punishment. A is liable to imprisonment of either description for seven years, and also to fine. 202. Intentional omission to give information of offence by person bound to inform: Whoever, knowing or having reason to believe that an offence has been committed, intentionally omits to give any information respecting that offence which, he is legally bound to give, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. 203. Giving false information respecting an offence committed : Whoever, knowing or having reason to believe that an offence has been committed, gives any information respecting that offence which he knows or believes to be false shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Explanation: In Sections 201 and 202 in this section the word "offence" includes any act committed at any place out of Pakistan, which, if committed in Pakistan, would be punishable under any of the following sections, namely, 302, 304, 382, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399, 402, 435, 436, 449, 450, 457, 458, 459, and 460. 204. Destruction of document to prevent its production as evidence: Whoever Secrets or destroys any document which he may be lawfully compelled to produce as evidence in a Court of Justice, or in any proceeding lawfully held before a public servant, as such, or obliterates or renders illegible the whole or any part of such document with the intention of preventing the same from being produced or used as evidence before such Court, or public servant as aforesaid, or after he shall have been lawfully summoned or required to produce the same for that purpose, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years or with fine, or with both. 205. False personation for purpose of act or proceeding in suit or prosecution: Whoever falsely personates another, and in such assumed character makes any admission or statement, or confesses judgment, or causes any process to be issued or becomes bail or security, or does any other act in any suit or criminal prosecution, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years or with fine, or with both. 206. Fraudulent removal or concealment of property to prevent its seizure as forfeited or in execution: Whoever fraudulently removes, conceals, transfers or delivers to any person any property or any interest therein, intending thereby to prevent that property or interest therein from being taken as a forfeiture or in satisfaction of a fine, under a sentence which has been pronounced, or which he knows to be likely to be pronounced, by a Court of Justice or other competent authority, or from being taken in execution of a decree or order which has been made, or which he knows to be likely to be made by a Court of Justice in a civil suit, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 207. Fraudulent claim to property to prevent its seizure as forfeited or in execution: Whoever fraudulently accepts, receives or claims any property or any interest therein, knowing that he has no right or rightful claim to such property or interest, or practises any deception touching any right to any property or any interest therein, intending thereby to prevent that property or interest therein from being taken as a forfeiture or in satisfaction of a fine, under a sentence which has been pronounced, or which he knows to be likely to be pronounced by a Court of Justice or other competent authority, or from being taken in execution of a decree or order which has been made, or which he knows to be likely to be made by a Court of Justice in a civil suit, shall be punished with imprisonment of either description for a term which' may extend to two years, or with fine, or with both. 208. Fraudulently suffering decree for sum not due: Whoever fraudulently causes or suffers a decree or order to be passed against him at the suit of any person for a sum not due, or for a larger sum than is due to such person or for any property or interest in property to which such person is not entitled, or fraudulently causes or suffers a decree or order to be executed against him after it has been satisfied, or for anything in respect of which it has been satisfied, shall be' punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Illustration A institutes a suit against Z. Z, knowing that A is likely to obtain a decree against him fraudulently suffers a judgment to pass against him for a larger amount at the Suit of B, who has no just claim against him, in order that B, either on his own account or for the benefit of Z, may share in the proceeds of any sale of Z's property which may be made under A's decree. Z has committed an offence under this section. 209. Dishonestly making false claim in Court: Whoever fraudulently or dishonestly, or with intent to injure any person, makes in a Court of Justice any claim which he knows to be false, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, and shall also be liable to fine. 210. Fraudulently obtaining decree for sum not due: Whoever fraudulently obtains a decree or order against any person for a sum not due, or for a larger sum than is due, or for any property or interest in property to which he is not entitled, or fraudulently causes a decree or order to be executed against any person after it has been satisfied or for anything in respect of which it has been satisfied, or fraudulently, suffers or permits any such act to be done in his name, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 211. False charge of offence made with intent to injure: Whoever with intent to cause injury to any person, institutes or causes to be instituted any criminal proceeding against that person, or falsely charges any person with having committed as offence, knowing that there is no just or lawful ground for such proceeding or charge against that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both, and if such criminal proceeding be instituted on a false charge of an offence punishable with death, imprisonment for life or imprisonment for seven years or upwards, shall be punishable with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 212. Harbouring offender: Whenever an offence has been committed, whoever harbours or conceals a person whom he knows or has reason to believe to be the offender, with the intention of screening him from legal punishment, if a capital offence: shall, if the offence is punishable with death, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine, If punishable with imprisonment for life, or with imprisonment: and if the offence is punishable with imprisonment for life or with imprisonment which may extend to ten years, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine, and if the offence is punishable with imprisonment which may extend to one year, and not to ten years, shall be punished with imprisonment of the description provided for the offence for a term which may extend to one-fourth part of the longest term of imprisonment provided for the offence, or with fine, or with both. "Offence" in this section includes, any act committed at any place out of Pakistan, which, if committed in Pakistan, would be punishable under any of the following sections, namely 302, 304, 382, 392, 393, 394, 395, 396, 397, 398, 399. 402, 435, 436, 449, 450, 457, 458, 459, and 460 and every such act shall, for the purposes of this section, be deemed to be punishable as if the accused person had been guilty of it in Pakistan. Exception: This provision shall not extend to any case in which the harbour or concealment is by the husband or wife of the offender. Illustration A knowing that B has committed dacoity, knowingly conceals S in order to screen him legal punishment. Here, as S is liable to imprisonment for life, A is liable to imprisonment of either description for a term not exceeding three years, and is liable to fine. 213. Taking gift, etc., to screen an offender from punishment: Whoever accepts or attempts to obtain, or agrees to accept, any gratification for himself or any other person, or any restitution of property to himself or any other person, in consideration of his concealing an offence or of his screening any person from legal punishment for any offence, or of his not proceeding against any person for the purpose of bringing him to legal punishment; if a capital offence: shall, if the offence is punishable with death, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; if punishable with imprisonment for life, or with imprisonment: and if the offence is punishable with imprisonment for life or with imprisonment which may extend to ten years, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine; and if the offence is punishable with imprisonment not extending to ten years, shall be punished with imprisonment of the description provided for the offence for a term which may extend to one-fourth part of the longest term of imprisonment provided for offence, or with fine, or with both. 214. Offering gift or restoration of property in consideration of screening offender: Whoever gives or causes or offers or agrees to give or cause, any gratification to any person, or to restore or cause the restoration of any property to any person, in consideration of that person's concealing an offence, or of his screening any person from legal punishment for any offence, or of his not proceeding against any person for the purpose of bringing him to legal punishment; if a capital offence: shall, if the offence is punishable with death, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; if punishable with imprisonment for life, or with imprisonment: and if the offence is punishable with imprisonment for life, or with imprisonment which may extend to ten years, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine; and if the offence is punishable with imprisonment not extending to fen years, shall be punished with imprisonment of the description provided for the offence for a term which may extend to one-fourth part of the longest term of imprisonment provided for the offence, or with fine, or with both. Exception: The provisions of Sections 213 and 214 do not extend to any case in which the offence may lawfully be compounded. Illustrations [Rep. by the Code of Criminal Procedure, X of 1882]. 215. Taking gift to help to recover property, etc.: Whoever takes or agrees or consents to take any gratification under pretence or on account of helping any person to recover any movable property of which he shall have been deprived by any offence punishable under this Code, shall, unless he uses all means in his power to cause the offender to be apprehended and convicted of the offence, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 216. Harbouring offender who has escaped from custody or whose apprehension has been ordered: Whenever any person convicted of, or charged with an offence, being in lawful custody for that offence, escapes from such custody, or whenever a public servant, in the exercise of the lawful powers of such public servant, orders a certain person to be apprehended for an offence, whoever, knowing of such escape or order for apprehension, harbours or conceals that person with the intention of preventing him from being apprehended, shall be punished in the manner following, that is to say; if a capital offence: if the offence for which the person was in custody or is ordered to be apprehended is punishable with death, he shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; if punishable with imprisonment for life, or with imprisonment: if the offence is punishable with imprisonment for life or imprisonment for ten years, he shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, with or without fine; and if the offence is punishable with imprisonment which may extend to one year and not to ten years, he shall be punished with imprisonment of the description provided for the offence for a term which may extend to one fourth part of the longest term of the imprisonment provided for such offence or with fine, or with both. "Offence" in this section includes also any act or omission of which a person is alleged to have been guilty out of Pakistan which, if he had been guilty of it in Pakistan would have been punishable as an offence, and for which he is under any law relating to extradition, or otherwise, liable to be apprehended or detained in custody in Pakistan, and every such act or omission shall, for the purposes of this section, be deemed to be punishable as if the accused person had been guilty of it in Pakistan. Exception: This provision does not extend to the case in which the harbour or concealment is by the husband or wife of the person to be apprehended, 216-A. Penalty for harbouring robbers or dacoits: Whoever, knowing or having reason to believe that any persons are about to commit or have recently committed robbery or dacoity, harbours them or any of them, with the intention of facilitating the commission of such robbery or dacoity, or of screening them or any of them from punishment, shall be punished with rigorous imprisonment for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. Explanation: For the- purposes of this Section it is immaterial whether the robbery or dacoity is intended to be committed, or has been committed, within or without Pakistan. Exception: This provision does not extend to the case in which the harbour is by the husband or wife of the offender. Sec. 216-A ins. by the Criminal Law (Amendment) Act, 111 of 1894. 216-B. Definition of "harbour" in Sections 212, 216and 216-A [Omitted by the Penal Code (Amendment) Act, VIII of 1942, S. 3] 217. Public servant disobeying direction of law with intent to save persons from punishment or property from forfeiture: Whoever, being a public servant, knowingly disobeys any direction of-the taw as to the way in which he is to conduct himself as such public servant, intending thereby to save or knowing it to be likely that he will thereby save, any person from legal punishment, or Subject him to a less punishment than that to which he is liable, or with intent to save, or knowing that he is likely thereby to save, any property from forfeiture or any charge to which it is liable by law, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 218. Public servant framing incorrect record or writing with intent to save person from punishment or property from forfeiture: Whoever, being a public servant, and being as such public servant, charged with the preparation of any record or other writing, frames that record 'or writing-in a manner which he knows to be incorrect, with intent to cause, or knowing it to be likely that he will thereby cause, loss or injury to the public or to any person, or with intent thereby to save, or knowing it to be likely that he will thereby save any person from legal punishment, or with intent to save, or knowing that he is likely thereby to save, any property from forfeiture or other charge to which it is liable by law, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine or with both. 219. Public servant in judicial proceeding corruptly making report, etc., contrary to law: Whoever being a public servant, corruptly or maliciously makes or pronounces in any stage of a judicial proceeding, any report, order, verdict, or decision which he knows to be contrary to law, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 220. Commitment for trial or confinement by person having authority who knows that he Is acting contrary to law: Whoever, being in any office which gives him legal authority to commit persons for trial or to confinement, or to keep persons in confinement, corruptly or maliciously commits any person for trial or confinement, or keeps any person in confinement, in the exercise of that authority, knowing that in so doing he is acting contrary to law, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 221. Intentional omission to apprehend on the part of public servant bound to apprehend: Whoever, being a public servant, legally bound as such public servant to apprehend or to keep in confinement any person charged with or liable to be apprehended for an offence, intentionally omits to apprehend such person, or intentionally suffers such person to. escape, or intentionally aids such person in escaping or attempting to escape from such confinement, shall be punished as follows, that is to say-- with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, with or without fine, if the person in confinement, or who ought to have been apprehended, was charged with or liable to be apprehended for, an offence punishable with death; or with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, with or without fine, if the person in confinement, or who ought to have been apprehended, was charged with, or liable to be apprehended for an offence punishable with imprisonment for life or imprisonment for a term which may extend to ten years; or with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, with or without fine, if the person in confinement, or who ought to have- been apprehended, was charged with, or liable to be apprehended for, an offence punishable with imprisonment for a term less than ten years. 222. Intentional omission to apprehend on the part of public servant bound to apprehend person under sentence or lawfully committed: Whoever, being a public servant, legally bound as such public servant to apprehend or to keep to confinement any person under sentence of a Court of Justice for any offence or lawfully committed to custody, intentionally, omits, to apprehend such person, or intentionally suffers such person to escape or intentionally aids such person in escaping or attempting to escape from such confinement, shall be punished as follows that is to say; with imprisonment for life or with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years, with or without fine, if the person in confinement, or who ought to have been apprehended, is under sentence of death; or with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, with or without fine, if the person in confinement, or who ought to have been apprehended is subject by a sentence, of a Court of Justice, or by virtue of a commutation of such sentence, to imprisonment for life or imprisonment for a term of ten years or upwards; or with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both, if the person in confinement, or who ought to have been apprehended is subject, by a sentence of a Court of Justice, to imprisonment for a term not extending to ten years or if the person was lawfully committed to custody. 223. Escape from confinement or custody negligently suffered by public servant: Whoever, being a public servant legally bound as such public servant to keep in confinement any person charged with or convicted of any offence or lawfully committed to custody, negligently suffers such persons to escape from confinement, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 224. Resistance or obstruction by a person to his lawful apprehension: Whoever intentionally offers any resistance or illegal obstruction to the lawful apprehension of himself for any offence with which he is charged or of which he has been convicted; or escapes or attempts to escape from any custody in which he is lawfully detained for any such offence, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Explanation: The punishment in this section is in addition to the punishment for which the person to be apprehended or detained in custody was liable for the offence with which he was charged, or of which he was convicted. 225. Resistance or obstruction to lawful apprehension of another person: Whoever intentionally offers any resistance or illegal obstruction to the lawful apprehension of any other person for an offence, or rescue or attempts to rescue any other person from any custody in which that person is lawfully detained for an offence, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both; or, if the person to be apprehended, or the person rescued or attempted to be rescued, is charged with or liable to be apprehended for an offence punishable with imprisonment for life, or imprisonment for a term which may extend to ten years, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine; or, if the person to be apprehended or, rescued, or attempted to be rescued, is charged with or liable to be apprehended for an offence punishable with death, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; or, if. the person to be apprehended or rescued or attempted to be rescued, is liable under the sentence of a Court of Justice, or by virtue of a commutation of such a sentence, to imprisonment for life or imprisonment, for a term of ten years or upwards, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine; or, if the person to be apprehended or rescued, or attempted to be rescued, is under sentence of death, shall be punished with imprisonment for life or imprisonment of either description for a term not exceeding ten years, and shall also be liable to fine. 225-A. Omission to apprehend, or sufferance of escape, on part of public servant, in cases not otherwise provided for: Whoever, being a public servant legally bound as such public servant to apprehend, or to keep in confinement, any person In any case not provided for in Section 221, Section 222 or Section 223, or in any other law for the time being in force, omits to apprehend that person or suffers him to escape from confinement, shall be punished: (a) if he does so intentionally, with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine or with both; and (b) if he does so negligently, with simple imprisonment for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Section 225-A ins. by the Criminal Law (Amendment) Act, X of 1886. 225-B. Resistance or obstruction to lawful apprehension, or escape or rescue in cases not otherwise provided for: Whoever, in any case not provided for in Section 224 or Section 225 or in any other law for the time being in force, intentionally offers any resistance or illegal obstruction to the lawful apprehension of himself or of any other person, or escapes or attempts to escape from any custody in which he is lawfully detained, or rescues or attempts to rescue any other person from any custody in which that person is lawfully detained, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. Sec. 225-B ins. by the Criminal Law (Amendment) Act, X of 1886. 226. Unlawful return from transportation : [Omitted by the Law Reforms Ordinance, XII of 1972, Section 2 and Sched.] 227. Violation of condition of remission of punishment: Whoever, having accepted any conditional remission of punishment, knowingly violates any condition on which such remission was granted/shall be punished with the punishment to which he was originally sentenced, if he has already suffered no part of that punishment, and if he has suffered any part of that punishment, then with so much of that punishment as he has not already suffered. 228. Intentional insult or interruption to public servant sitting in judicial proceeding: Whoever intentionally offers any insult or causes any interruption to any public servant, while such public servant is sitting in any stage of a judicial proceeding, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 229. Personation of a Juror or assessor: Whoever, by personation or otherwise, shall intentionally cause, or knowingly suffer himself to be returned, empanelled or sworn as a juryman or assessor in any case in which he knows that he is not entitled by law to be so returned, empanelled or sworn or knowing himself to have been so returned, empanelled or sworn contrary to law, shall voluntarily serve on such jury or as such assessor, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#13
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XII
OF OFFENCES RELATING TO COIN AND GOVERNMENT STAMPS 230. "Coin" defined: Coin is metal used for the time being as money, and stamped and issued by the authority of some State or Sovereign Power in order to be so used. “Pakistan coin”: Pakistan coin is metal stamped and issued by the authority of the Government of Pakistan in order to be used as money; and metal which has been so stamped and issued shall continue to be Pakistan coin for the purposes of this Chapter, notwithstanding that it may have ceased to be used as money. Illustrations (a) Cowries are not coin. (b) Lumps of unstamped copper, though used as money, are not coin. (c) Medals are not coin, inasmuch as they are not intended to be used as money. (d) & (e) [Omitted by the federal Laws (Revision and Declaration) Ordinance, XXV// of 1981.] 231. Counterfeiting coin: Whoever counterfeits or knowingly performs any part of the process of counterfeiting coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. Explanation: A person commits this offence who intending to practise deception, or knowing it to be likely that deception will thereby be practised, causes a genuine coin to appear like a different coin. 232. Counterfeiting Pakistan coin: Whoever counterfeits, or knowingly performs any part of the process of counterfeiting Pakistan coin, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 233. Making or selling instrument for counterfeiting coin : Whoever makes or mends, or performs any part of the process of making or mending, or buys, sells or disposes of, any die or instrument, for the purpose of being used, or knowing or having reason to believe that it is intended to be used, for the purpose of counterfeiting coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 234. Making or selling Instrument for counterfeiting Pakistan coin: Whoever makes or mends, or performs any part of the process of making or mending or buys, sells or disposes of, any die or instrument, for the purpose of being used, or knowing or having reason to believe that it is intended to be used, for the purpose of counterfeiting Pakistan coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 235. Possession of instrument or material for the purpose of using the same for counterfeiting coin: Whoever is in possession of any instrument or material, for the purpose of using the same for counterfeiting coin, or knowing or having reason to believe that the same is intended to be used for that purpose, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine; if Pakistan coin: and if the coin to be counterfeited is Pakistan coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 236. Abetting in Pakistan the counterfeiting out of Pakistan of coin: Whoever, being within Pakistan, abets the counterfeiting of coin out of Pakistan shall be punished in the same manner as if he abetted the counterfeiting of such coin within Pakistan. 237. Import or export of counterfeit coin: Whoever imports into Pakistan, or exports there from, any counterfeit coin, knowingly or having reason to believe that the same is counterfeit, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 238. Import or export of counterfeits of Pakistan coin: Whoever imports into Pakistan, or exports therefrom, any counterfeit coin which he knows or has reason to believe to be a counterfeit of Pakistan coin, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 239. Delivery of coin, possessed with knowledge that it is counterfeit: Whoever, having any counterfeit coin, which at the time when he became possessed of it he knew to be counterfeit, fraudulently or with intent that fraud may be committed, delivers the same to any person, or attempts to induce any. person to receive it, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine. 240. Delivery of Pakistan coin possessed with knowledge that it is counterfeit: Whoever, having any counterfeit coin, which is a counterfeit of Pakistan coin, and which, at the time when he became possessed of it, he knew to be a counterfeit of Pakistan coin, fraudulently or with intent that fraud may be committed, delivers the same to any person, or attempts to induce any person to receive it, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 241. Delivery of coin as genuine, which, when first possessed, the deliverer did not know to be counterfeit: Whoever delivers to any other person as genuine, or attempts to induce any other person to receive as genuine, any counterfeit coin which he knows to be counterfeit, but which he did not know to be counterfeit, as the time when he took it into his possession, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine to an amount which may extend to ten times the value of the coin counterfeited, or with both. Illustration A, a coiner, delivers counterfeit rupees to his accomplice 8, for the purpose of uttering them. B sells the rupees to C, another utterer, who buys them knowing them to be counterfeit, C pays away the rupees for goods to D. who receives them, not knowing them to be counterfeit. D after receiving the rupees, discovers that they are counterfeit and pays them away as if they were good. Here D is punishable only under this section, but B and C are punishable under Section 239 or 240, as the case may be. 242. Possession of counterfeit coin by person who knew it to be counterfeit when he became possessed thereof: Whoever, fraudulently, or with intent that fraud may be committed, is in possession of counterfeit coin, having known at the time when he became possessed thereof that such coin was counterfeit, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 243. Possession of Pakistan coin by person who knew It to be counterfeit when he became possessed thereof: Whoever, fraudulently or with intent that fraud may be committed, as in possession of counterfeit coin, which is a counterfeit of Pakistan coin, having known at the time when he became possessed of it that it was counterfeit, shall be Punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 244. Person employed in mint causing coin to be of different weight or composition from that fixed by law: Whoever, being employed in any mint lawfully established in Pakistan, does any act, or omits what he is legally bound to do, with the intention of causing any coin issued from that mint to be of a different weight or composition from the weight or composition fixed by law, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 245. Unlawfully taking coining instrument from mint: Whoever, without lawful authority, takes out of any mint, lawfully established in Pakistan, any coining tool or instrument, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 246. Fraudulently or dishonestly diminishing weight or altering composition of coin: Whoever fraudulently or dishonestly performs on any coin any operation, which diminishes the weight or alters the composition of that coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to three years, and shall also be liable to fine. Explanation: A person who scoops out part of the coin and puts anything else into the cavity alters the composition of that coin. 247. Fraudulently or dishonestly diminishing weight or altering composition of Pakistan coin: Whoever fraudulently or dishonestly performs on any Pakistan coin, any operation which diminishes the weight or alters the composition of that coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 248. Altering appearance of coin with intent that it shall pass as coin of different description: Whoever performs on any coin any operation which alters the appearance of that coin, with the intention that the said coin shall pass as a different description, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 249. Altering appearance of Pakistan coin with intent that it shall pass as coin of different description: Whoever performs on any Pakistan coin any operation which alters the appearance of that coin, with the intention that the said coin shall pass as a coin of a different description, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 250. Delivery of coin, possessed with knowledge that it is altered: Whoever, having coin in his possession with respect to which the offence defined in Section 246 or 248 has been committed, and having known at the time when he became possessed of such coin that such offence had been committed with respect to it, fraudulently or with intent that fraud may be committed, delivers such coin to any other person, or attempts to induce any other person to receive the same, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine. 251. Delivery of Pakistan coin possessed with knowledge that It is altered: Whoever, having coin in his possession with respect to .which the offence defined in Section 247 or 249 has been committed, and having known at the time when he became possessed of such coin that such offence had been committed with respect to it, fraudulently or with intent that fraud may be committed, delivers such coin to any other person, or attempts to induce any other person to receive the same, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 252. Possession of coin by person who knew it to be altered when he became possessed thereof: Whoever fraudulently or with intent that fraud may be committed, is in possession of coin with respect to which the offence defined in either of the Section 246 or 248 has been committed, having known at the time of becoming possessed thereof that such offence had been committed with respect to such coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 253. Possession of Pakistan coin by person who knew it to by altered when he became possessed thereof: Whoever fraudulently or with intent that fraud may be committed, is in possession of coin with respect of which the offence, defined in either of Section 247 or 249 has been committed having known at the time of becoming possessed thereof that such offence had been committed with respect to such coin, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine. 254. Delivery of coin as genuine which, when first possessed, the deliverer did not know to be altered: Whoever delivers to any other person as genuine or as a coin of a different description from what it is, or attempts to induce any person to receive as genuine, or as a different coin from what it is, any coin in respect of which' he knows that any such operation as that mentioned in Sections 246, 247, 248 or 249 has been performed, but in respect of which he did not, at the time when he took it into his possession, know that such operation had been performed, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine to an amount which may extend to ten times the value of the coin for which the altered coin is passed, or attempted to be passed. 255. Counterfeiting Government stamp : Whoever counterfeits, or knowingly performs any part of the process of counterfeiting, any stamp issued by Government for the purpose of revenue, shall be punished with imprisonment for life or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. Explanation: A person commits this offence who counterfeits by causing a genuine stamp of one denomination to appear like a genuine stamp of a different denomination. 256. Having possession of instrument or material for counterfeiting Government stamp: Whoever has in his possession any instrument or material for the purpose of being used, or knowing or having reason to believe that it is intended to be used, for the purpose of counterfeiting any stamp issued by Government for the purpose of revenue, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 257. Making or selling instrument for counterfeiting Government stamp: Whoever makes or performs any part of the process of making, or buys, or sells, or disposes of, any instrument for the purpose of being used, or knowing or having reason to believe that it is intended to be used, for the purpose of counterfeiting any stamp issued by Government for the purpose of revenue, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years and shall also be liable to fine. 258. Sale of counterfeit Government stamp: Whoever sells, or offers for sale, any stamp which he knows or has reason to believe to be a counterfeit of any stamp issued by Government for the purpose of revenue shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 259. Having possession of counterfeit Government stamp : Whoever has in his possession any stamp which he knows to be a counterfeit of any stamp issued by Government for the purpose of revenue, intending to use, or dispose of the same as a genuine stamp, or in order that it may be used as a genuine stamp, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 260. Using as genuine a Government stamp known to be counterfeit: Whoever uses as genuine any stamp knowing it to be a counterfeit of any stamp issued by Government for purpose of revenue, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 261. Effacing writing from substance, Government stamp, or removing from document a stamp used for it, with intent to cause loss to Government: Whoever fraudulently or with intent to cause loss to the Government, removes or effaces from any substance bearing any stamp issued by Government for the purpose of revenue, any writing or document for which such stamp has been used, or removes from any writing or document a stamp which has been used for such writing or document, in order that such stamp may be used for a different writing or document, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to there years, or with fine, or with both. 262. Using Government stamp known to have been before used: Whoever fraudulently or with intent to cause loss to the Government, uses for any purpose a stamp issued by Government for the purpose of revenue, which he knows to have been before used, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 263. Erasure of mark denoting that has been used: Whoever, fraudulently or with intent to cause loss to Government, erases or removes from a stamp issued by Government for the purpose of revenue, any mark, put or impressed upon such stamp for the purpose of denoting that the same has been used, or knowingly has in his possession or sells or disposes of any such stamp from which such mark has been erased or removed, or sells or disposes of any such stamp which he knows to have been used, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years or with fine, or with both. 263-A. Prohibition of fictitious stamp: (l) Whoever-- (a) makes, knowingly alters, deals in or sells any fictitious stamp, or knowingly uses for any postal purpose any fictitious stamp, or (b) has in his possession, without lawful excuse, any fictitious stamp, or (c) makes or, without .lawful excuse, has in his possession any die, plate, instrument or materials for making any. fictitious stamp, shall be punished with fine which may extend to two hundred rupees. (2) An such stamp, die, plate, instrument or materials in the possession of any person for making any fictitious stamp may be seized and shall be forfeited. (3) In this section "fictitious stamp" means any stamp falsely purporting to be issued by Government for the purpose of denoting a rate of postage or any facsimile or imitation or representation, whether on paper or otherwise, of any stamp issued by Government for that purpose. (4) In this section and also in Sections 255 to 263, both inclusive, the word "Government" when used in connection with, or in reference to, any stamp issued, for the purpose of denoting a rate of postage, shall, notwithstanding anything in Section 17, be deemed to include the person or persons authorised by law to administer executive Government in any part of Pakistan, and also in any foreign country. Sec. 263-A ins. by the Criminal Law (Amendment) Act, Ill of 1895. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#14
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XIII
OF OFFENCES RELATING TO WEIGHTS AND MEASURES 264. Fraudulent use of false instrument for weighing: Whoever fraudulently uses any instrument for weighing which he knows to be false, shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to one year, or with fine, or with both. 265. Fraudulent use of false weight or measure: Whoever fraudulently uses any false weight or false measure of length or Capacity, or fraudulently uses any weight or any measure of length or capacity as a different weight or measure from what it is, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine or with both. 266. Being in possession of false weight or measure: Whoever is in possession of any instrument for weighing, or of any weight, or of any measure of length or capacity, which he knows to be false and intending that the same may be fraudulently used, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, Or with fine, or with both. 267. Making or selling false weight or measure: Whoever makes, sells or disposes of any instrument for weighing, or any weight, or any measure of length or capacity which he knows to be false, in order that the same may be used as true, or knowing that the same is likely to be used as true shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#15
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XIV
OF OFFENCES AFFECTING THE PUBLIC HEALTH, SAFETY, CONVENIENCE, DECENCY AND MORALS 268. Public nuisance: A person is guilty of a public nuisance who does any act or is guilty of an illegal omission which causes any common injury, danger or annoyance to the public or to the people in general who dwell or occupy property in the vicinity, or which must necessarily cause injury, obstruction, danger or annoyance to persons who may have occasion to use any public right. A common nuisance is not excused on the ground that it causes some convenience or advantage. 269. Negligent act likely to spread infection of disease dangerous to life: Whoever unlawfully or negligently does any act which is, and which he knows or has reason to believe to be, likely to spread the infection of any disease dangerous to life, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. 270. Malignant act likely to spread infection of disease dangerous to life: Whoever malignantly does any act which is, and which he knows or has reason to believe to be, likely to spread the infection of any disease dangerous to life, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 271. Disobedience to quarantine rule: Whoever knowingly disobeys any rule made and promulgated by the Federal or any Provincial Government for putting any vessel into a state of quarantine, or for regulating the intercourse of vessels in a state of quarantine with the shore or with other vessels, or for regulating the intercourse between places where an infectious disease prevails and other places, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. 272. Adulteration of food or drink intended for sale: Whoever adulterates any article of food or drink, so as to make such article noxious as food or drink, intending to sell such article as food or drink, or knowing it to be likely that the same will be sold as food or drink, snail be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 273. Sale of noxious food or drink: Whoever sells, or offers or exposes for sale, as food or drink, any article which has been rendered or has become noxious, or is in a state unfit for food or drink, knowing or haying reason to believe that the same is noxious as food or drink, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, of with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 274. Adulteration of drugs: Whoever adulterates any drug or medical preparation-in such a manner as to lessen the efficacy or change the operation of such drug) or medical preparation, or to make it noxious intending that it shall be sold or used for, or knowing it to be likely that it will be sold or used for, any medicinal purposes, as if it had not undergone such adulteration, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 275. Sale of adulterated drugs: Whoever, knowing any drug or medical preparation to have been adulterated in such a manner as to lessen its efficacy, to change its operation, or to render it noxious, sells the same, or offers or exposes it for sale, or issues it from any dispensary for medicinal purposes as unadulterated, or causes it to be used for medicinal purposes by any person not knowing of the adulteration, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 276. Sale of drug as a different drug or preparation: Whoever knowingly sells, or offers or exposes for sale, or issues from a dispensary for medicinal purposes, any drug or medical preparation, as a different drug or medical preparation, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both, 277. Fouling water of public spring or reservoir: Whoever voluntarily corrupts or fouls the water of any public spring or reservoir, so as to render it less fit for the purpose for which it is ordinarily used, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. 278. Making atmosphere noxious to health: Whoever voluntarily vitiates the atmosphere in any place so as to make it noxious to the health of persons in general dwelling or carrying on business in the neighbourhood or passing along a public way, shall be punished with fine, which may extend to five hundred rupees. 279. Rash driving or riding on a public way: Whoever drives any vehicle, or rides,, on any public way in a manner so rash or negligent as .to endanger human life, or to be likely to cause hurt or injury to any other person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 280. Rash navigation of vessel: Whoever navigates any vessel in a manner so rash or negligent as to endanger human life, or to be likely to cause hurt or injury to any other person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees or with both. 281. Exhibition of false light, mark or buoy: Whoever exhibits any false light, mark or buoy intending or knowing it to be likely that such exhibition will mislead any navigator, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 282. Conveying person by water for hire in unsafe or overloaded vessel: Whoever knowingly or negligently conveys; or causes to be conveyed for hire, any person by water in any vessel, when that vessel is in such a state or so loaded as to endanger the fife of that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 283. Danger or obstruction in public way or line of navigation: Whoever, by doing any act, or by omitting to take order with any property in his possession or under his charge, causes danger, obstruction or injury to any person in any public way or public line of navigation, shall be punished with fine which may extend to two hundred rupees. 284. Negligent conduct with respect to poisonous substance: Whoever does, with any poisonous substance, any act in a manner so rash or negligent as to endanger human life, or to be likely to cause hurt or injury to any person, or knowingly or negligently omits to take such order with any poisonous substance in his possession as is sufficient to guard against any probable danger to human life from such poisonous substance, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, which may extend to one thousand rupees, or with both. 285. Negligent conduct with respect to fire or combustible matter : Whoever does, with tire or any combustible matter, any act so rashly or negligently as to endanger human life, or to be likely to cause hurt or injury to any other person, or knowingly or negligently omits to take such order with any fire or any combustible matter in his possession as is sufficient to guard against any probable danger to human life from such fire or combustible matter. shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 286. Negligent conduct with respect to explosive substance: Whoever does, with any explosive substance any act so rashly or negligently as to endanger human life, or to be likely to cause hurt or injury to any other person, or knowingly or negligently omits to take such order with any explosive substance in his possession as is sufficient to guard against any probable danger to human life from that substance, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 287. Negligent conduct with respect to machinery: Whoever does, with any machinery, any act so rashly or negligently as to endanger human life or to be likely to cause hurt or injury to any other person, or knowingly or negligently omits to take such order with any machinery in his possession or under his care as is sufficient to guard against any probable danger to human life from such machinery, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to Six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 288. Negligent conduct with respect to pulling down or repairing buildings: Whoever, in pulling down or repairing any building, knowingly or negligently omits to take such order with that building as is sufficient to guard against any probable danger to human life from the fall of that building, or of any part thereof, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 289. Negligent conduct with respect to animal: Whoever, knowingly or negligently omits to take such order with any animal in his possession as is sufficient to guard against any probable danger to human life, or any probable danger of grievous hurt from such animal, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to one thousand Rupees, or with both. 290. Punishment for public nuisance in cases not otherwise provided for: Whoever commits a public nuisance in any case not otherwise punishable by this Code, shall be punished with fine which may extend to two hundred rupees. 291. Continuance of nuisance after injunction to discontinue: Whoever repeats or continues a public nuisance having been enjoined by any public servant who has lawful authority to issue such injunction not to repeat or continue such nuisance, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. 292. Sale, etc., of obscene books, etc.: Whoever:- (a) sells, lets to hire, distributes, publicly exhibits or in any manner puts into circulation, or for purposes of sale. hire, distribution, public exhibition or circulation,, makes, produces or has in his possession any obscene book, pamphlet, paper, drawing, painting, representation or figure or any other obscene object whatsoever, or (b) imports, exports or conveys any obscene object for any of the purposes aforesaid, or knowing or having reason to believe that such object will be sold, let to hire, distributed or publicly exhibited or in any manner put into circulation, or shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to Six months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. (c) takes part in or receives profits from, any business in the course of which he knows or has reason to believe that any such obscene objects are, for any of -the purposes aforesaid, made, produced, purchased, kept, imported, exported, conveyed, publicly exhibited or in any manner put into circulation, or . (d) advertises or makes known by any means whatsoever that any person he engaged or is ready to engage in any act which is an offence under this section, or that any such obscene object can be procured from or through any person, or (e) offers or attempts to do any act which is an offence under this section, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or which tine or with both. . Exception: This section does not extend to any book, pamphlet, writing, drawing or painting kept or used bona fide for religious purposes or any representation sculptured, engraved, painted or otherwise represented on or in any temple, or on any car used for the conveyance of idols, or kept or used for any religious purpose. 293. Sale, etc., of obscene objects to young person : Whoever sells, .lets to hire, distributes,, exhibits or circulates to any person under the age of twenty years any such obscene object as is referred to in the last preceding section, or offers or attempts so to do, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. 294. Obscene acts and songs; Whoever, to the annoyance of others, -- (a) does any obscene act in any public place, or (h) sings, recites or utters any obscene songs, ballad or words, in or near any public place, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine, or with both. 294-A. Keeping lottery office: Whoever keeps any office or place for the purpose of drawing any lottery not being a State lottery or a lottery authorized by the Provincial Government shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. And whoever publishes any proposal to pay any sum, or to deliver any goods, or to -do or forbear doing anything for the benefit of any person, on any event or contingency relative or applicable to the drawing of any ticket, lot, number or figure in any such lottery shall be punished with fine which may extend to one thousand rupees. Sec. 294-A ins- by the Pakistan Penal Code (Amendment) Act, XXVII of 1970 294-B. Offering of prize in connection with trade, etc.: Whoever offers, or undertakes to offer, in connection with any trade or business or sale of any commodity, any prize, reward or other similar consideration, by whatever name called, whether in money or kind, against any coupon, ticket, number or figure, or by any other device, as an inducement or encouragement to trade or business or to the buying of any commodity, or for the purpose of advertisement or popularising any commodity, and whoever publishes any such offer, shall be punishable, with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine, or with both. Sec. 294-B ins. by Pakistan Penal Code (Amendment) Act, XX of 1965. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#16
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XV
OF OFFENCES RELATING TO RELIGION 295. Injuring or defiling place of worship, with Intent to insult the religion of any class: Whoever destroys, damages or defiles any place of worship, or any object held sacred by any class of persons with the intention of thereby insulting the religion of any class of persons or with the knowledge that any class of persons is likely to consider such destruction damage or defilement as an insult to their religion. shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 295-A. Deliberate and malicious acts Intended to outrage religious feelings of any class by insulting Its religion or religious beliefs: Whoever, with deliberate and malicious intention of outraging the 'religious feelings of any class of the citizens of Pakistan, by words, either spoken or written, or by visible representations insults the religion or the religious beliefs of that class, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, or with fine, or with both. Sec. 295-A ins. by the Criminal Law (Amendment) Act, XXV of 1927. 295-B. Defiling, etc., of Holy Qur'an : Whoever wilfully defiles, damages or desecrates a copy of the Holy Qur'an or of an extract therefrom or uses it in any derogatory manner or for any unlawful purpose shall be punishable with imprisonment for life. Sec. 295-B added by P.P.C. (Amendment) Ordinance, I of 1982. 295-C. Use of derogatory remarks, etc., in respect of the Holy Prophet: Whoever by words, either spoken or written, or by visible representation or by any imputation, innuendo, or insinuation, directly or indirectly, defiles the sacred name of the Holy Prophet Muhammad (peace be upon him) shall be punished with death, or imprisonment for life, and shall also be liable to fine. Sec. 295-C ins. by the Criminal Law (amendment) Act, 111 of 1986, S. 2 296. Disturbing religious assembly : Whoever voluntarily causes disturbance to any assembly lawfully engaged in the performance of religious worship, or religious ceremonies, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. 297. Trespassing on burial places, etc.: Whoever, with the intention of wounding the feelings of any person, or of insulting the religion of any person, or with the knowledge that the feelings of any person are likely to be wounded, or that the religion of any person is likely to be insulted thereby, commits any trespass in any place of worship or on any place of sculpture, or any place set apart for the performance of funeral rites or as a, depository for the remains of the dead, or offers any indignity to any human corpse or causes disturbance to any persons assembled for the performance of funeral ceremonies, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. 298. Uttering words, etc., with deliberate intent to wound religious feelings: Whoever, with the deliberate intention of wounding the religious feelings of any person, utters any word or makes any sound in the hearing of that person or makes any gesture in the sight of that person or places any object in the sight of that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year or with fine, or with both. 298-A. Use of derogatory remarks, etc., in respect of holy personages: Whoever by words, either spoken or written, or by visible representation, or by any imputation, innuendo or insinuation, directly or indirectly, defiles the sacred name of any wife (Ummul Mumineen), or members of the family (Ahle-bait), of the Holy Prophet (peace be upon him), or any of the righteous Caliphs (Khulafa-e-Rashideen) or companions (Sahaaba) of the Holy Prophet (peace be upon him) shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. Sec. 298-A added by the Pakistan Penal Code (Second Amendment) Ordinance, XLIV of 1980. 298-B. Misuse of epithets, descriptions and titles, etc., reserved for certain holy personages or places: (1) Any person of the Quadiani group or the Lahori group (who call themselves 'Ahmadis' or by any other name who by words, either spoken or written, or by visible representation- (a) refers to or addresses, any person, other than a Caliph or companion of the Holy Prophet Muhammad (peace be upon him), as "Ameer-ul-Mumineen", "Khalifatul- Mumineen", Khalifa-tul-Muslimeen", "Sahaabi" or "Razi Allah Anho"; (b) refers to, or addresses, any person, other than a wife of the Holy Prophet Muhammad (peace bi upon him), as "Ummul-Mumineen"; (c) refers to, or addresses, any person, other than a member of the family "Ahle-bait" of the Holy Prophet Muhammad (peace be upon him), as "Ahle-baft"; or (d) refers to, or names, or calls, his place of worship a "Masjid"; shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. (2) Any person of the Qaudiani group or Lahori group (who call themselves "Ahmadis" or by any other name) who by words, either spoken or written, or by visible representation refers to the mode or form of call to prayers followed by his faith as "Azan", or recites Azan as used by the Muslims, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. Sec. 298-B ins. by Anti-lslamic Activities of Quadiani Group, Lahori Group and Ahmadis (Prohibition and Punishment) Ordinance, XX of 1984 298-C. Person of Quadiani group, etc., calling himself a Muslim or preaching or propagating his faith : Any person of the Quadiani group or the Lahori group (who call themselves 'Ahmadis' or by any other name), who directly or indirectly, poses himself as a Muslim, or calls, or refers to, his faith as Islam, or preaches or propagates his faith, or invites others to accept his faith, by words, either spoken or written, or by visible representations, or in any manner whatsoever outrages the religious feelings of Muslims shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years and shall also be liable to fine. Sec. 298-C. ins. by the Anti-Islamic Activities of Quadiani Group, Lahori Group and Ahmadis (Prohibition and Punishment) Ordinance, XX of 1984. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#17
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XVI
OF OFFENCES AFFECTING THE HUMAN BODY Of offences Affecting Life 299. Definitions : In this Chapter, unless there is anything repugnant in the subject or context: (a) "adult" means a person who has attained the age of eighteen years ; (b) "arsh" means the compensation specified in this Chapter to be paid to the victim or his heirs under this Chapter; . (c) "authorised medical officer" means a medical officer or a Medical board, howsoever designated, authorised by the Provincial Government; (d) "daman" means the compensation determined by the Court to be paid by the offender to the victim for causing hurt not liable to arsh; (e) "diyat" means the compensation specified in Section 323 payable to the heirs of the victim ; (f) "Government" means the Provincial Government, (g) "ikrah-e-tam" means putting any person, his .spouse or any of his blood relations within the prohibited degree of marriage in fear of instant death or instant, permanent impairing of any organ of the body or instant fear of being subjected to sodomy or ziha-bil-jabr; (h) "ikrah-e-naqis" means any form of duress which does not amount to ikrah-i-tam; (i) "minor" means a person who is not an adult; (j) "qatl" means causing death of a person ; (k) "qisas" means punishment by causing similar hurt at the same part of the body of the convict as he has caused to the victim or by causing his death if he has committed qatl-iamd in exercise Of the right of the victim or a wali', (l) "ta'zir" means purushment other than qisas, diyat, arsh , or daman; and (m) "wali" means a person entitled to claim qisas. 300. Qatl-e-Amd : Whoever, with the intention of causing death or with the intention of causing bodily injury to a person, by doing an act which in the ordinary course of nature is likely to cause death, or with-the knowledge that his act is so imminently dangerous that it must in all probability cause death, causes the death of such person, is said to commit qatl-e-amd. 301. Causing death of person other than the person whose death was intended : Where a person, by doing anything which he intends or knows to be likely to cause death, causes death of any person whose death he neither intends nor knows himself to be likely to cause, such an act committed by the offender shall be liable for qatl-i-amd. 302. Punishment of qatl-i-amd : Whoever commits qatl-e-amd shall, subject to the provisions of this Chapter be: (a) punished with death as qisas; (b) punished with death for imprisonment for life as ta'zir having regard to the facts and circumstances of the case, if the proof in either of the forms specified in Section 304 is not available; or (c) punished with imprisonment of either description for a term which may extend to twenty-five years, where according to the Injunctions of Islam the punishment of qisas is tot applicable. 303. Qatl committed under ikrah-i-tam or ikrah-i-naqis : Whoever commits qatl: (a) under Ikrah-i-tam shall be punished with imprisonment for a term which may extend to twenty-five years but shall not be less than ten years and the person causing 'ikrah-i-tam' shall be punished for the '.kind of Qatl committed as a consequence of ikrah-i-tam; or (b) under 'ikrah-i-naqis' shall be punished for the kind of Qatl committed by him and the person, causing 'ikrah-i-naqis, shall be punished with imprisonment for a term which may extend to ten years. 304. Proof of qatl-i-amd liable to qisas, etc.: (1) Proof of qatl-i-amd shall be in any of the following forms, namely: - (a) the accused makes before a Court competent to try the offence a voluntary and true confession of the commission of the offence; or (b) by the evidence as provided in Article 17 of the Qanun-e-Shalladat, 1984 (P.O. No. 10 of 1984). (2) The provisions of sub-section (1) shall, mutatis, mutandis, apply to a hurt liable to qisas. 305. Wali: In case of qatl, the wali shall be-- (a) the heirs of the victim, according to his personal law; and (b) the Government, if there is no heir. 306. Qatl-e-amd not liable to qisas : Oatil-i-Amd shall not be liable to qisas in the following cases, namely:-- (a) when an offender is a minor or insane: Provided that, where a person liable to qisas associates himself in the commission of the offence with a person not liable to qisas, with the intention of saving himself from qisas, .he shall not be exempted from qisas; (b) when an offender causes death of his child or grand-child, howlowsoever'; and (c) when any wali of the victim is a direct descendant, howlowsoever, of the offender. 307. Cases in which Qisas for qatl-i-amd shall not be enforced: (1) Qisas for qatl-iamd, shall not be enforced in the following cases, namely:-- (a) when the offender dies before the enforcement of qisas; (b) when any wali voluntarily and without duress, to the satisfaction of the Court, waives the right of qisas under Section 309 or compounds under Section 310 and (c) when the right of qisas devolves on the offender as a result of the death of the wali of the victim, or on , the person who has no right of qisas against the offender., . (2) To satisfy itself that the wali has waived the right of qi'sas under Section 309 or compounded the right of qisas under Section 310 voluntarily and without duress the Court shall take down the statement of the wali and such other persons as it may deem necessary on oath and .record an opinion that it is satisfied that the Waiver or, as the case may be, the composition, was voluntary and not the result of any duress. Illustrations (i) A kills Z, the maternal uncle of his son B. Z has no other wali except D the wife of A. D has the right of qisas from A but if D dies, the right of qisas shall devolve on her son B who is also the son of the offender A. B cannot claim qisas against his father. Therefore, the qisas cannot be enforced. (ii) B kills Z, the brother of their husband A. Z has no heir except A. Here A can claim qisas from his wife B. But if A dies, the right of qisas shall devolve on his son D who is also son of B, the qisas cannot be enforced against B. 308. Punishment in qatl-i-amd not liable to qisas, etc.: (1) Where an offender guilty of qatl-i-amd is not liable to qisas under Section 306 or the gisas is not enforceable under clause (c) of Section 307, he shall be liable to diyat: Provided that, where the offender is minor or insane, diyat shall be payable either from his property or, by such person as may be determined by the Court: Provided further that where at the time of committing qatl-i-amd the offender being a minor, had attained sufficient maturity of being insane, had a lucid interval, so as to be able to realize the consequences of his act, he may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years as ta'zir. Provided further that, where the qisas is not enforceable under clause (c) of Section 307, the offender shall be liable to diyat only if there is any wali other than offender and if there is no wali other than the offender, he shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years as ta'zir. (2) Notwithstanding anything contained in sub-section (i), the Court, having regard to the facts and circumstances of the case in addition to the punishment of diyat, may punish the offender with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years, as ta'zir. 309. Waiver (Afw) of qisas in qatl-i-amd : In the case of qatl-i-amd, an adult sane wali may, at any time and without any compensation, waive his right of qisas: Provided that the right of qisas shall not be waived; (a) where the Government is the wali, or (b) where the right of qisas vests in a minor or insane, (2) Where a victim has more than one Wali any one of them may waive his right of qisas: Provided that the wali who does not waive the right of qisas shall be entitled to his share of diyat. (3) Where there are more than one victim, the waiver of the right of qisas by the wali of one victim shall not affect the right of qisas of the wali of the other victim. (4) Where there are more than one offenders, the waiver of the right of qisas against one offender shall not affect the right of qisas against the other offender. 310. Compounding of qisas (Sulh) in qatl-i-amd: (1) In the case of qatl-i-amd, an adult sane wali may, at any time on accepting badl-i-sulh, compound his right of qisas: Provided that giving a female in marriage shall not be a valid badl-i-sulh. (2) Where a wali is a minor or an insane, the wali of such minor or insane wali may compound the right of qisas on behalf of such minor or insane wali: Provided that the value of badf-i-sufh shall not be less than the value of diyat. (3) Where the Government is the wali, it may compound the right of qisas: Provided that fee value of badi-i-sulh shall not be less than the value of diyat. (4) Where the badl-i-sufh is not determined or is a property or a right the value of which cannot be determined in terms of money under Shari'ah, the right of qisas shall be deemed to have been compounded and the offender shall be liable to diyat. (5) Badl-i-sulh may be paid or given on demand or on a deferred date as may be agreed upon between the offender and the wali Explanation: In this section, Badl-i-sulh means the mutually agreed compensation according to Shari'ah to be paid or given by the offender to a wali in cash or in kind or in the form of movable or immovable property. 311-Ta'zir after waiver or compounding of right of qisas in qatl-i-amd: Notwithstanding anything contained in Section 309 or Section 310, where all the wali do not waive or compound the right of qisas, or keeping in view the principle of fasad-fil-arz the Court may, in its discretion having regard to the facts and circumstances of the case, punish an offender against whom the right of qisas has been waived or compounded with imprisonment of either description for a term of which may extend to fourteen years as ta'zir. Explanation: For the purpose of this section, the expression fasad-fil-arz shall include the past conduct of the offender, or whether he has any previous convictions, or the brutal or shocking manner in which the offence has been committed which is outrageous to the public conscience, or if the offender is considered a potential danger to the community. 312. Qatl-i-amd after waiver or compounding of qisas : Where a wali commits qatl-iamd of a convict against whom the right of qisas has been waived under Section 309 or compounded under Section 310, such wali shall be punished with-- . \. (a) qisas, if he had himself, waived or compounded the right of qisas against the convict or had knowledge of such waiver of-composition by another wali, or (b) diyat, if he had no knowledge of such waiver or composition. 313. Right of qisas in qatl-i-amd : (1) Where there is only one wali, he alone has the right of qisas in qatl-i-amd but, if there are more than one, the right of qisas vests in each of them. (2) If the victim- (a) has no wali, the Government shall have the right of qisas; or (b) has no wali other than a minor or insane or one of the wali is a minor or insane, the father or if he is not alive the paternal grandfather of such wali shall have the right of qisas on his behalf: Provided that, if the minor or insane wali has no father or paternal grandfather, howhighsoever, alive and no guardian has been appointed by the Court, the Government shall have the right of qisas on his behalf. 314. Execution of qisas in qatl-i-amd: (1) Qisas in Qatll-i-amd shall be executed by a functionary of the Government by causing death of the convict as the Court may direct. (2) Qisas shall not be executed until all the wali are present at the time of execution, either personally or through their representatives authorised by them in writing in this behalf: Provided that where a wali or his representative fails to present himself on the date, time and place of execution of qisas after having been informed of the date, time and place as certified by the Court, an officer authorised by the Court shall give permission for the execution of qisas and the Government shall cause execution of qisas in the absence of such wali. (3) If the convict is a woman who is pregnant, the Court may, in consultation with an authorised medical officer, postpone the execution of qisas up to a period of two years after the birth of the child and during this period she may be released on bail on furnishing of security to the satisfaction of the Court, or, if she is not so released she shall, be dealt with as if sentenced to simple imprisonment. 315-Qatl shibh-i-amd: Whoever, with intent to cause harm to the body or mind of any person, causes the death of that or of any other person by means of a weapon or an act which in the ordinary course of nature is not likely to cause death is said to commit qatlshibh-i-amd. Illustration A in order to cause hurt strikes Z with a stick or stone which in the ordinary course of nature is not likely to cause death. Z dies as a result of such hurt. A shall be guilty of Qatl shibh-i-amd. 316. Punishment for Qatl shibh-l-amd: Whoever commits qatl shibh-i-amd shall be liable to diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years as ta'zir. 317. Person committing qatl debarred from succession: Where a person committing qatl-i-amd or Qatl shibh-i-amd is an heir or a beneficiary under a will, he shall be debarred from succeeding to the estate of the victim as an heir or a beneficiary. 318. Qatl-i-khata: Whoever, without any intention to cause death of, or cause harm to, a person causes death of such person, either by mistake of act or by mistake of fact, is said to commit qatl-i-khata. Illustrations (a) A aims at a deer but misses the target and kills Z who is standing by, A is guilty of qatl-i-khata. (b) A shoots at an object to be a boar but it turns out to be a human being. A is guilty of qatl-i-khata. 319. Punishment for qatl-i-khata: Whoever commits qatl-i-khata shall be liable to diyat:. Provided that, where qatl-i-khata is committed by a rash or negligent act, other than rash or negligent driving, the offender may, in addition to diyat, also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir. 320. Punishment for qatl-i-khata by rash or negligent driving: Whoever commits qatl-ikhata by rash or negligent driving shall, having regard to the facts and circumstances the case, in addition to diyat, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years 321. Qatl-bis-sabab : Whoever, without any intention, cause death of, or cause harm to, any person, does any unlawful act which becomes a cause for the death of another person, is said to commit qatl-bis-sabab. Illustration A unlawfully digs a pit in the thoroughfare, but without any intention to cause death of, or harm to, any person, B while passing from there falls in it and is killed. A has committed qatl-bis-sabab. 322. Punishment for qatl-bis-sabab: Whoever commit qatl bis-sabab shall be liable to diyat. 323. Value of diyat: (1) The Court shall, subject to the Injunctions of Islam as laid down in the Holy Qur'an and Sunnah and keeping In view the financial position of the convict and the heirs of the victim, fix the value of diyat which shall not be less than the value of thirty thousand six hundred and thirty grams of silver. (2) For the purpose of sub-section (1), the Federal Government shall, by notification in the official Gazette, declare the value of Silver, on the first day of July each year or on such date as it may deem fit, which shall be the value payable during a financial year. 324. Attempt to commit qatl-i-amd: Whoever does any act with such intention or knowledge, and under such circumstances, that, if he by. that act caused qatl, he would be guilty of qatl-i-amd, shall be punished with imprisonment for either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine, and, if hurt is caused to any person by such act, the offender shall, in addition to the imprisonment and fine as aforesaid, be liable to the punishment provided for the hurt caused: Provided that. where the punishment for the hurt is qisas which is not executable, the offender shall be liable to arsh and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years. 325. Attempt to commit suicide: Whoever attempts to commit suicide and does any act towards the commission of such offence, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. 326. Thug: Whoever shall have been habitually associated with any other or others for the purpose of committing robbery or child-stealing by means of or accompanied with Qatl, is a thug. 327. Punishment: Whoever is a thug, shall be punished with imprisonment for life and shall also be liable to fine. 328. Exposure and abandonment of child under twelve years by parent or person having care of it: Whoever being the father or mother of a child under the age of twelve years, or having the care of such child, shall expose or leave such child in any place with the intention of wholly abandoning such child, shall be punished with imprisonment' of either description for- a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. Explanation : This section is not intended to prevent the trial of the offender for qatl-i-amd or qatl-i-shibh-i-amd or qatl-bis-sabab, as the case may be, if the child dies in consequence of the exposure. 329. Concealment of birth by secret disposal of dead body: Whoever, by secretly burying or otherwise disposing of the dead body of a child whether such child dies before or after or during its birth, intentionally conceals or endeavours to conceal the birth shall be punishable with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 330. Disbursement of diyat: The diyat shall be disbursed among the heirs of the victim according to their respective shares in inheritance: Provided that, where an heir foregoes his share, the diyat shall not be recovered to the extent of his share. 331. Payment of Diyat: (1) The diyat may be made payable in lumpsum or in instalments spread over a period of three years from the date of the final judgment. (2) Where a convict fails to pay diyat or any part thereof within the period specified in subsection (1), the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment until the diyat is paid full or may be released on bail If he furnishes security equivalent to the amount of diyat to the satisfaction of the Court. (3) Where a convict dies before the payment of diyat or any part thereof, it shall be recovered from his estate. 332. Hurt: (1) Whoever causes pain, harm, disease, infianity or injury to any person or impairs, disables or dismembers any organ of the body or part thereof of any person without causing his death, is said to cause hurt. (2) The following are the kinds of hurt : (a) Itlaf-i-udw (b) itlaf-i-salahiyyat-i-udw (c) shajjah (d) jurh and (e) all kinds of other hurts. 333. Itlaf-i-udw: Whoever dismembers, amputates, severs any limb or organ of the body of another person is said to cause Itlaf-i-udw. 334. Punishment for Itlaf-udw: Whoever by doing any act with the intention of thereby causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely thereby to cause hurt to any person causes Itlaf-i-udw of any person, shall, in consultation with the authorised medical officer, be punished with qisas, and if the qisas is not executable keeping in view the principles of equality in accordance with the Injunctions of Islam, the offender shall be liable to arsh and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir. 335. Itlaf-i-salahiyyat-i-udw: Whoever destroys or permanently impairs the functioning, power or capacity of an organ of the body of another person, or causes permanent disfigurement is said to cause itlaf-i-salahiyyat-i-udw. 336. Punishment for itlaf-i-salahiyyat-i-udw : Whoever, by doing any act with the intention of causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely to cause hurt to any person, causes itlaf-i-salahiyyat-i-udw of any person, shall, in consultation with the authorised medical officer, be punished with qisas and if the qisas is not executable, keeping in view the principles of equality in accordance with the Injunctions of Islam, the offender shall be liable to arsh and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as taz’ir. 337. Shajjah : (1) Whoever causes, on the head or face of any person, any hurt which does not amount to itlaf-i-udw or itlaf-i-salahiyyat-i-udw, is said to cause shajjah. (2) The following are the kinds of shaljah namely:- (a) Shajjah-i-Khafifah (b) Shalfah'i-mudihah (c) Shajjah-i-hashimah (d) Shajjah-i-munaqqilah (e) Shaijah-i-ammah and (f) Shajjah-i-damighah (3) Whoever causes shajjah (i) without exposing bone of the victim, is said to cause shajjah-i-khafifah; (ii) by exposing any bone of the victim without causing fracture, is said to cause shajjah-imudihah; (iii) by fracturing the bone of the victim, without dislocating it, is said to cause shajjah-ihashimah; (iv) by causing fracture of the bone of the victim and thereby the bone is dislocated, is said to cause shajfah-i-munaqqilah; (v) by causing fracture of the skull of the victim so that the wound touches the membrane of the brain, is said to cause shajjah-i-ammah; (vi) by causing fracture of the skull of the victim and the wound ruptures the membrane of the brain is said to cause shaijah-i-damighah. 337-A. Punishment of shajjah : Whoever, by doing any act with the intention of thereby causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely thereby to cause hurt to any person, causes-- (i) Shajjah-I-khafifah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years as ta'zir, (ii) shajjah-i-mudihah to any person, shall, in consultation with the authorised medical officer, be punished with qisas, and if the, qisas is not executable keeping in view the principles of equality, in accordance with the Injunctions of Islam, the convict shall be liable to arsh which shall be five percent of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir, (iii) shajjah-i-hashimah to any person, shall be liable to arsh which shall be ten per cent of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir, (iv) shajiah-i-munaqqilah to any person, shall be liable to arsh which shall be fifteen per cent of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta 'zir, (v) shajjah-i-ammah to any person, shall be liable to arsh which shall be one-third of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir, and (vi) shajjah-i-damighah to any person shall be liable to arsh which shall be one-half of diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years as ta'zir. 337-B. Jurh: (1) Whoever causes on any part of the body of a person, other than the head or face, a hurt which leaves a mark of the wound, whether temporary or permanent, is said to cause jurh. (2) Jurh is of two kinds, namely:- (a) Jaifah ; and (b) Ghayr-jaifah 337-C. Jaifah : Whoever causes jurh in which the injury extends to the body cavity of the trunk, is said to cause jaifah. 337-D. Punishment for jaifah : Whoever by doing any act with the intention of causing hurt to a person or with the knowledge that he is likely to cause hurt to such person, causes jaifah to such person, shall be liable to arsh which shall be one-third of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir. 337-E. Ghayr-jaifah : (1) Whoever causes jurh which does not amount to jaifah, is said to cause ghayr-jaifah. (2) The following are the kinds of ghayr-faifah, namety:- (a) damihah (b) badi'ah (c) mutalahimah (d) mudihah (e) hashimah ; and (f) munaqqilah (3) Whoever causes ghayr-jaifah— (i) in which the.skin is ruptured and bleeding occurs, is said to cause damiyah; (ii) by cutting or incising the flesh without exposing the bone, is said to cause badi'ah; (iii) by lacerating the flesh, is said to cause mutalahimah', (iv) by exposing the bone, is said to cause mudihah; (v) by causing fracture of a bone without dislocating it, is said to cause hashimah; and (vi) by fracturing and dislocating the bone, is said to cause munaqqilah. 337-F. Punishment of ghayr-jaifah : Whoever by doing any act with the intention of causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely to cause hurt to any person, causes" (i) damihah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year as ta'zir, (ii) badi'ah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir, (iii) mutafahimah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir; (iv) mudihah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir, (v) hashimah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir, and (vi) munaqqilah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years as ta'zir. 337-G. Punishment for hurt by rash or negligent driving: Whoever causes hurt by rash or negligent driving shall be liable to arsh or daman specified for the kind of hurt caused and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir. 337-H. Punishment for hurt by rash or negligent act: (1) Whoever causes hurt by rash or negligent act, other than rash or negligent driving, shall be liable to arsh or daman specified for the kind of hurt caused and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir. (2) Whoever does any act so rashly or negligently as to endanger human life or the personal safety of other, shall be punished with imprisonment of either-description for a term which may extend to three months, or with fine, or with both. 337-I. Punishment for causing hurt by mistake (khata): Whoever causes hurt by mistake (khata) shall be liable to arsh or daman specified for the kind of hurt caused. 337-J. Causing hurt by mean of a poison: Whoever administers to. or causes to be taken by, any person, any poison or any stupefying, intoxicating or unwholesome drug, or such other thing with intent to cause hurt to such person, or with intent to commit or to facilitate the commission of an offence, or knowing it to be likely that he will thereby cause hurt may, in addition to the punishment of arsh or daman provided for the kind of hurt caused, be punished, having regard to the nature of the hurt caused, with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years. 337-K. Causing hurt to extort confession, or to compel restoration of property: Whoever causes hurt for the purpose of extorting from the sufferer or any person interested in the sufferer any .confession or any information which may lead to the detection of any offence or misconduct, or for the purpose of constraining the sufferer, or any person interested in the Sufferer, to restore, or to cause the restoration of, any property or valuable security or to satisfy any claim or demand, or to give information which may lead to the restoration of any property, or valuable security shall, in addition to the punishment of qisas, arsh or daman, as the case may be, provided for the kind of hurt caused, be punished, having regard to the nature of the hurt caused, with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir. 337-L. Punishment for other hurt: (1) Whoever causes hurt, not mentioned hereinbefore, which endangers life or which causes the sufferer to remain in severe bodily pain for twenty days or more or renders him unable to follow his ordinary pursuits for twenty days or more, shall be liable to daman and also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years. (2) Whoever causes hurt not covered by sub-section (1) shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with daman, or with both. 337-M. Hurt not liable to qisas: Hurt shall not be liable to qisas in the following cases, namely:-- (a) when the offender is a minor or insane: Provided that he shall be liable to arsh and also to ta'zir to be determined by the Court having regard to the age of offender, circumstances of the case and the nature of hurt caused; (b) when an offender at the instance of the victim causes hurt to him: Provided that the offender may be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him; (c) when the offender has caused itlaf-i-udw of a physically imperfect organ of the victim and the convict does not suffer from similar physical imperfection of such organ: Provided that the offender shall be liable to arsh and may also be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him; and (d) when the organ of the offender liable to qisas is missing: Provided that the offender shall be liable to arsh and may also be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him. Illustrations (i) A amputates the right ear of Z, the half of which was already missing. If A's right ear is perfect, he shall be liable to arsh and not qisas. (ii) If in (he above illustration, Z's ear is physically perfect but without power of hearing, A shall be liable to qlsas because the defect in Z's ear is not physical. (iii) lf in illustration (i) Z's ear is pierced, A shall be liable to qisas because such minor defect is not physical imperfection. 337-N. Cases in which qisas for hurt shall not be enforced: (1) The qisas for a hurt shall not be enforced in the following cases, namely :- (a) when the offender dies before execution of qisas; (6) when the organ of the offender liable to qisas is lost before the execution of qisas: Provided that offender shall be liable to arsh, and may also be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him; (c) when the victim waives the qisas or compounds the offence with badl-i-sufh; or (o) when the right of qisas devolves on the person who cannot claim qisas against the offender under this Chapter: Provided that the offender shall be liable to arsh, if there is any wali other than the offender, and if there is no wali other than the offender he shall be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him. (2) Notwithstanding anything contained in this Chapter, in all cases of hurt, the Court may, having regard to the kind of hurt caused by him, in addition to payment of arsh, award ta'zir to an offender who is a previous convict, habitual or hardened, desperate or dangerous criminal. 337- 0. Wali In case of hurt: In the case of hurt: The wali shall be- (a) the victim: Provided that, if the victim is a minor or insane, his right of qisas shall be exercised by his father or paternal grand father, howhighsoever; (b) the heirs of the victim, if the later dies before the execution of qisas: and (c) the Government, in the absence of the victim or the heirs of the victim. 337-P. Execution of qisas for hurt: (1) Qisas shall be executed in public by an authorised medical officer who shall before such execution examine the offender and take due care so as to ensure that the execution of qisas does not cause the death of the offender or exceed the hurt caused by him to the victim. (2) The wali shall be present at the time of execution and if the wali or his representative is not present, after having been informed of the date, time and place by the Court an officer authorised by the Court in this behalf shall give permission for the execution of qisas. (3) If the convict is a woman who is pregnant, the Court may, in consultation with an authorised medical officer, postpone the execution of qisas upto a period of two years after the birth of the child and during this period she may be released on bail on furnishing of security to the satisfaction of the Court or, if she is not so released, shall be dealt with as if sentenced to simple' imprisonment. 337-Q. Arsh for single organs: The arsh for causing itlaf of an organ which Is found singly in a human body shall be equivalent to the value of diyat. Explanation: Nose and tongue are included in the organs which are found singly in a human body. 337-R. Arsh for organs in pairs : The arsh .for causing itlaf of organs found in a human body in pairs shall be equivalent to the value of diyat and if itlaf is caused to one of such organs the amount of arsh shall be one-half of the diyat: Provided that, where the victim has only one such organ or his other organ is missing or has already 'become incapacitated the arsh for causing itlaf of the existing or capable organ shall be equal to the value of diyat. Explanation: Hands, feet, eyes, lips and breasts are included in the organs which are found in a human body in pairs. 337-S. Arsh for the organs in quadruplicate: (1)The arsh for causing itlaf of organs found in a human body in a set of four shall be equal to-- (a) one-fourth of the diyat, if the itlaf is one of such organs; ... (b) one-half of the diyat, if the itlaf is of two of such organs; . (c) three-fourth of the diyat, if the itlaf is of three such organs; and (d) full diyat, if the itlaf is of all the four organs. Explanation: Eyelids are organs which are found in a human body in a set of four. 337-T. Arsh for fingers: (1) The arsh for causing itlaf of a finger of a hand or foot shall be one-tenth of the diyat. (2) The arsh for causing itlaf of a joint of a finger shall be one-thirteenth of the diyat: Provided that where the itlaf is of a joint of a thumb, the arsh shall be one-twentieth of the diyat. 337-U. Arsh for teeth : (1) The arsh for causing itlaf of a tooth, other than a milk tooth, shall be one-twentieth of the diyat. Explanation: The impairment of the portion of a tooth outside the gum amounts to causing itlaf of a tooth. (2) The arsh for causing itlaf of twenty or more teeth shall be equal to the value of diyat. (3) Where the itlaf is of a milk tooth, the accused shall be liable to daman and may, also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year: Provided that, where itlaf of a milk tooth impedes the growth of. a new tooth, the accused shall be liable to arsh specified in sub-section (1). 337-V. Arsh for hair: (1) Whoever uproots; (a) all the hair of the head, beard, moustaches eyebrow, eyelashes or any other part of the body shall be liable to arsh equal to diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir, (o) one. eyebrow shall be liable to arsh equal to one- half of the diyat; and (c) one eyelash, shall be liable to arsh equal to one fourth of the diyat (2) Where the hair of any part of the body of the victim are forcibly removed by any process not covered under sub section (1), the accused shall be liable to daman and imprisonment of either description which may extend to one year. 337-W. Merger of arsh : (1) Where an accused more than one hurt, he shall be liable to arsh specified for each hurt separately: Provided that, where; (a) hurt is caused to an organ, the accused shall be liable to arsh for causing hurt to such organ and not for arsh for causing hurt to any part of such organ and (b) the wounds join together and form a single wound, the accused shall be liable to arsh for one wound. Illustrations (i) A amputates Z's fingers of the right hand and then at the same time amputates that hand from the joint of his writs. There is separate arsh for hand and for fingers. A shall, however, be liable to arsh specified for hand only. (ii) A twice stabs Z on his thigh. Both the wounds are so close to each other that they form into one wound. A shall be liable to arsh for one wound only. (2) Where, after causing hurt to a person, the offender causes death of such person by committing qatl liable to diyat, arsh shall merge into such diyat. Provided that the death is caused before the healing of the wound caused by such hurt. 337-X. Payment of arsh : (1) The arsh may be made payable in a lump sum or in instalments spread over a period of three years from the date of the final judgment. (2) Where a convict fails to pay arsh or any part thereof within the period specified in subsection (1), the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment until arsh is paid in full may be released on bail if he furnishes security equal to amount of arsh to the satisfaction of the Court. (3) Where a convict dies before the payment of arsh any part thereof, it shall be recovered from his estate. 337-Y. Value of daman : (1) The value of daman may be determined by the Court keeping in view:- (a) the expenses incurred on the treatment of victim; (b) loss or disability caused in the functioning or power of any organ; and (c) the compensation for the anguish suffered by the victim. (2) In case of non-payment of daman, it shall be recovered from the convict and until daman is paid in full to the extent of his liability, the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment or may be released on bail if he furnishes security equal to the amount of daman to the satisfaction of the Court. 337-Z. Disbursement of arsh or daman: The arsh or daman shall be payable to the victim or, if the victim dies, to his heirs according to their respective shares in inheritance. 338. Isqat-i-Hamal : Whoever causes woman with child whose organs have not been formed, to miscarry, if such miscarriage is not caused in good faith for the purpose of saving the life of the woman, or providing necessary treatment to her, is said to cause isqat-i-haml. Explanation : A woman who causes herself to miscarry is within the meaning of this section. 338-A. Punishment for Isqat-i-haml : Whoever cause isqat-i-haml shall be liable to punishment as ta'zir- (a) with imprisonment of either description for a tern which may extend to three years, if isqat-i-haml is caused with the consent of the woman; or (b) with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, if isqat-i-haml is caused without the consent of the woman: Provided that, if as a result of isqat-i-haml, any hurt is caused to woman or she dies, the convict shall also be liable to the punishment provided for such hurt or death as the case may be. 338-B. Isqat-i-janin : Whoever causes a woman with child some of whose limbs or organs have been formed to miscarry, if such miscarriage is not caused in good faith for the purpose of saving the life of the woman, is said to cause Isqat-i-janin. Explanation : A woman who causes herself to miscarry is within the meaning of this section. 338-C. Punishment for Isqat-i-janin : Whoever causes isqat-i-ianin sha!l be liable to; (a) one-twentieth of the diyat if the child is born dead; (b) full diyat if the chitd is born alive but dies as a result of any act of the offender; and (c) imprisonment of either description for a term which may extend to seven years as ta'zir: Provided that, if there are more than one child in the womb of the woman, the offender shall be liable to separate diyat or ta'zir, as the case may be/for every such child: Provided further that if, as a result of isqat-i-fanin, any hurt is caused to the woman or she dies, the offender shall also be liable to the punishment provided for such hurt or death, as the case may be. 338-D. Confirmation of sentence of death by way of qisas or tazir, etc.: A sentence of death awarded by way of qisas or ta'zir, or a sentence of qisas awarded for causing hurt, shall not be executed, unless it is confirmed by the High Court. 338-E. Waiver or compounding of offences : (1) Subject to the provisions of this Chapter and Section 345 of the Code of. Criminal Procedure, 1898 (V of 1898), all offences under this Chapter may be waived or compounded and the provisions of Sections 309 and 310 shall, mutatis mutandis, apply to the waiver or compounding of such offences: Provided that, where an offence has been waived or compounded, the Court may, in its discretion having regard to the facts and circumstances of the case, acquit or award ta'zir to the offender according to the nature of the offence. (2) All questions relating to waiver or compounding of an offence or awarding of punishment under Section 310, whether before or after the passing of any sentence, shall be determined by trial Court: Provided that where the sentence of qisas or any other sentence is waived or compounded during the pendency of an appeal, such questions may be determined by the trial Court. 338-F. Interpretation: In the interpretation and application of the provisions of this Chapter, and in respect of matter ancillary or akin thereto, the Court shall be guided by the Injunctions of Islam as laid down in the Holy Qur'an and Sunnah. 338-G. Rules : The Government may, in consultation with the Council of Islamic ideology, by notification in the official Gazette, make such rutes as it may consider necessary for carrying out the purposes of this Chapter. 338-H. Saving: Nothing in this Chapter, except Sections 309. 310 and 338-E. shall apply to cases pending before any Court immediately before the commencement of the Criminal Law (Second Amendment) Ordinance, 1990 (VII of 1990), or to the offences committed before such commencement. Sections 299 to 338 H subs. by the Criminal Law (Amendment) Act. II of 1997. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#18
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XVI-A
OF WRONGFUL RESTRAINT & WRONGFUL CONFINEMENT 339. Wrongful restraint: Whoever voluntarily obstructs any person so as to prevent that person from proceeding in any direction in which that person has a right to proceed, is said wrongfully to restrain that person. Exception: The obstruction of a private way over land or water, which a person in good faith believes himself to have a lawful right to obstruct, is not an offence within the meaning of this section. Illustration A obstructs a path along which Z has a right to pass, A not believing in good faith that he has a right to stop the path, Z is thereby prevented from passing. A wrongfully restrains Z. 340. Wrongful confinement: Whoever wrongfully restrains any person in such a manner as 10 prevent that person from proceeding beyond certain circumscribing limits, is said "wrongfully to confine" that person. Illustrations (a) A causes Z to go within a walled space, and locks Z in. Z is thus prevented from proceeding in any direction beyond the circumscribing line of wall. A wrongfully confines Z. (b) A places men with firearms at the outlets of a building, and tells Z that they will fire at Z if Z attempts to leave the building. A wrongfully confines Z. 341. Punishment for wrongful restraint: Whoever wrongfully restrains any person, shall be punished with simple imprisonment for a term, which may extend to one month, or with fine, which may extend to five hundred rupees or with both. 342. Punishment for wrongful confinement: Whoever wrongfully confines any person, shall be punished with imprisonment of either description for, a term, which may extend to one year, or with fine which may extend to one thousand rupees or with both. 343. Wrongful confinement for three or more days: Whoever wrongfully confines any person, for three days or more, shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to two years, or with fine, or with both. 344. Wrongful confinement for ten or more days: Whoever wrongfully confines any person for ten days or more, shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 345. Wrongful confinement of person for whose liberation writ, has been issued: Whoever keeps any person in wrongful confinement, knowing that a writ for the liberation of that person has been duly issued, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, in addition to any term of imprisonment to which he may be liable under any other section of this Chapter. 346. Wrongful confinement in secret: Whoever wrongfully confines any person in such manner as to indicate an intention that the confinement of such person may not be known to any person interested in the person so confined, or to any public servant, or that the place of such confinement may not be known to or discovered by any such person of public servant as hereinbefore mentioned, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years in addition to any other punishment to which he may be liable for such wrongful confinement. 347. Wrongful confinement to extort property or constrain to illegal act: Whoever wrongfully confines any person for the purpose of extorting from the person confined, or from any person interested in the person confined, any property or valuable security or of constraining the person confined or any person interested in such person to do anything illegal or to give any information which may facilitate the commission of an offence, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 348. Wrongful confinement to extort confession or compel restoration of property: Whoever wrongfully confines any person for the purpose of extorting from the person confined or any person interested in the person confined any confession or any information which may lead to the detection of an offence or misconduct, or for the purpose of constraining the person confined or any person interested in the person confined to restore or to cause the restoration of any property or valuable security or to satisfy any claim or demand, or to give information which may lead to the restoration of any property or valuable security, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years and shall also be liable to fine. Of Criminal Force and Assault 349. Force: A person is said to use force to another if he causes motion, change of motion, or cessation of motion to that other or if he causes to any substance such motion, or change of motion, or cessation of motion as brings that substance into contact with any part of that other's body, or with anything which that other is wearing or carrying, or with anything so situated that such contact affects that other's sense of feeling: provided that the person causing the motion, or change of motion, or cessation of motion, causes that motion, change of motion, or cessation of motion in one of the three ways hereinafter described: First: By his own bodily power. Secondly: By disposing any substance in such a manner that the motion or change or cessation of motion takes place without any further act on his part, or on the part of any other person. Thirdly: By inducing any animal to move, to change its motion, or to cease to move. 350. Criminal force: Whoever intentionally uses force to any person, without that person's consent, in order to the committing of any offence, or intending by the use of such force to cause or knowing it to be likely that by the use of such force he wilt cause injury, fear or annoyance to the person to whom the force is used, is said to use criminal force to that other. Illustrations (a) Z is sitting in a moored boat on a river. A unfastens the moorings, and thus intentionally causes the boat to drift down the stream. Here A intentionally causes motion to Z, and he does this by disposing substances in such a manner that the motion is produced without any other action on any person's part. A has, therefore, intentionally used force to Z; and if he has done so without Z's consent, in order to the committing of any offence or intending or knowing it to be likely that this use of force will cause injury, for or annoyance to Z, A has used criminal force to Z. (b) Z is riding in a chariot, A lashes Z's horses, and thereby cause them to quicken their pace. Here A has caused change of motion to Z by inducing the animals to change their motion. A has, therefore, used force to Z. and if ,A has done this without Z's consent, intending or knowing it to be likely that he may thereby injure, frighten or annoy Z. A has used criminal force to Z. (c) Z is riding in a palanquin. A, intending to rob Z. seizes the pole and stops the palanquin. Here A has caused cessation of motion to Z, and he has done this by his own bodily power. A has, therefore, used force to Z and as A has acted thus intentionally without Z's consent in order to the commission of an offence A has used criminal force to Z. (d) A intentionally pushes against Z in the street. Here A has by his own bodily power moved his own person so as to bring it into contact with Z. He has therefore, intentionally used force to Z; and if he has done so without Z's consent, intending or knowing it to be likely that he may thereby injure, frighten or annoy Z. he has used criminal force to Z. (e) A throws a stone, intending or knowing it to be likely that the stone will be thus brought into contact with Z. or with Z's clothes, or with something carried by Z or that it will strike water, and dash up the water against Z's clothes, or something carried by Z. Here, if the throwing of the stone produce the effect of causing any substance to come into contact with Z. or, Z's clothes. A has used force to Z: and if he did so without Z's consent intending thereby to injure, frighten or annoy Z. he has used criminal force to Z (f) A intentionally pulls up a woman's veil. Here A intentionally uses force to her and if he does so without her consent intending or knowing it to be likely that he may thereby injure, frighten or annoy her he has used criminal force to her. (g) Z is bathing. A pours into the bath water which he knows to be boiling. .Here A intentionally by his own bodily power causes such motion in the boiling water as brings that water into contact with Z, or with other water so situated that such contact must affect Z's sense of feeling. A has, therefore, intentionally used force to Z; and if he has done this without Z's consent intending or knowing it to be likely that he may thereby cause injury, fear or annoyance to Z. A has used criminal force. (h) A incites a dog to spring upon Z. without Z's consent. Here, if A intends lo cause injury, fear or annoyance to Z, he uses criminal force to Z. 351. Assault: Whoever makes any gesture, or any preparation intending or knowing it to be likely that such gesture or preparation will-cause any person present to apprehend that he who makes that gesture or preparation it about to use .of criminal force to that person, is said to commit an assault. Explanation: Mere words do not amount to an assault, But the words which a person uses may give to his gesture or preparation such a meaning as may make those gestures or preparations amount to an assault. Illustrations (a}) A shakes his fist at 2, intending or knowing it to be likely that he may thereby cause Z to believe that A is about to strike Z, A has committed an assault. (b) A begins to unloose the muzzle of a forcing dog intending, or knowing it to be likely that he may thereby cause Z to believe that he is about to cause the dog to attack Z. A has committed an assault upon Z. (c) A takes up a stick, saying to Z. "I will give you a beating." Here, though the words used by A could in no case amount to an assault, and though the mere gesture accompanied by any other circumstances might not amount to an assault, the gesture explained by the words may amount to an assault. 352. Punishment for assault or criminal force otherwise than on grave provocation : Whoever assaults or uses criminal force to any person otherwise than on grave and sudden provocation given by that, person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. Explanation: Grave and sudden provocation will not mitigate the punishment for the offence under this section, if the provocation is sought or voluntarily provoked by the offender as ah excuse for the offence, or if the provocation is given by anything done in obedience to the law or by, a public servant, in the lawful exercise of the powers such public servant, or if the provocation is given by anything done in the lawful exercise of the right of private defence. Whether the provocation was grave and sudden enough to mitigate the offence, is a question of fact. 353. Assault or criminal force to deter public servant from discharge of his duty: Whoever assaults or uses criminal force to any person being a public servant in the execution of his duty as such public servant, or with intent to prevent or deter that person from discharging his duty as such public servant, or in consequence of anything done or attempted to be done by such person in the lawful discharge of his duty as such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine or with both. 354. Assault or criminal force to woman with intent to outrage her modesty: Whoever assaults or uses criminal force to any woman, intending to outrage or knowing it to be likely that he will thereby outrage her modesty, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years or with fine, or with both. 354-A. Assault or use of criminal force to woman and stripping her of her clothes: Whoever assaults or use criminal force to any woman and strips her of her clothes and in that condition, exposes her to the public view, shall be punished with death or with imprisonment for life, and shall also be liable to fine. Sec- 354-A Ins., by the Criminal Law (Amend.) Ordinance, XXIV of 1984. 355. Assault or criminal force with intent to dishonour person, otherwise than on grave provocation: Whoever assaults or uses criminal force to any person, intending thereby to dishonour that person, otherwise than on grave and sudden provocation given by that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 356. Assault or criminal force in attempt to commit theft of property carried by a person: Whoever assaults or uses criminal force to any person in attempting to commit theft on any property which that person is then wearing or carrying shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 357. Assault or criminal force in attempting wrongfully to confine person: Whoever assaults or uses criminal force to any person, in attempting wrongfully to confine that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 358. Assault or criminal force on grave provocation : Whoever assaults or uses criminal force to any person on grave and sudden provocation given by that person, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month or with fine which may extend to two hundred rupees, or with both. Explanation: The last section is subject to the same explanation as Section 352. Of Kidnapping, Abduction, Slavery and Forced Labour 359. Kidnapping: Kidnapping is of two kinds: Kidnapping from Pakistan and kidnapping from lawful guardianship. 360. Kidnapping from Pakistan, etc.: Whoever conveys any person beyond the limits of Pakistan without the consent of that person, or of some person legally authorised to consent on behalf of that person is said to kidnap that person from Pakistan. 361. Kidnapping from lawful guardianship: Whoever takes or entices any minor under fourteen years of age if a male, or under sixteen years of age if a female, or any person of unsound mind, out of the keeping of the lawful guardian of such minor or person of unsound mind, without the consent of such guardian, said to kidnap such minor or person from lawful guardianship. Explanation: The words "lawful guardian" in this section include any person lawfully entrusted with the care or custody of such minor or other person. Exception: This section does not extend to the act of any person who in good faith believes himself to be the father of an illegitimate child or who in good faith believes himself to be entitled to the lawful custody of such child, unless such act is committed for an immoral or unlawful purpose. 362. Abduction: Whoever by force compels, or by any deceitful means induces, any person to go from any place, is said to abduct that person. 363. Punishment for kidnapping: Whoever kidnaps any person from Pakistan or from lawful guardianship, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 364. Kidnapping or abducting in order to murder: Whoever kidnaps or abducts any person in order that such person may be murdered or may be so disposed of as to be put in danger of being murdered, shall be punished with imprisonment for life or rigorous imprisonment for a term which may extend to ten years and shall also be liable to fine, Illustrations (a) A kidnaps Z from Pakistan, intending or knowing it to be likely that Z may be sacrificed to an idol. A has committed the offence defined in this section. (b) A forcibly carries or entices 5 away from his home in order that B may be murdered. A has committed the offence defined in this section. 364-A. Kidnapping or abducting a person under the age of fourteen: Whoever kidnaps or abducts any person under the i[age of fourteen] in order that such person may be murdered or subjected to grievous hurt, or slavery, or to the lust of any person or may be so disposed of as to be put in danger of being murdered or subjected to grievous hurt, or slavery, or to the lust of any person shall be punished with death or with imprisonment for life or with rigorous imprisonment for a term which may extend to fourteen years and shall not be less than seven years. 365. Kidnapping or abducting with intent secretly and wrongfully to confine person: Whoever kidnaps or abducts any person with intent to cause that person to be secretly and wrongfully confined, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine- 365-A. Kidnapping or abducting for extorting property, valuable security, etc.: Whoever kidnaps or abducts any person for the purpose of extorting from the person kidnapped or abducted, or from any person interested in the person kidnapped or abducted any property, whether movable or immovable, or valuable security, or to compel any person to comply with any other demand, whether in cash or otherwise, for obtaining release of the person kidnapped or abducted, shall be punished with death or imprisonment for life and shall also be liable to forfeiture of property. S. 365-A added by the Criminal Law (Amendment) Act, III of 1990, 366. Kidnapping, abducting or inducing woman to compel her marriage, etc.: [Rep. by the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, Vfl of 1979, S. 19.] 366-A. Procuration of minor girl: Whoever by any means whatsoever, induces any minor girl under the age of eighteen years to go from any place or to do any act with intent that such girl may be, or knowing that it is likely that she will be, forced or seduced to illicit intercourse with another person shall be punishable with imprisonment which may extend to ten years and shall also be liable to fine. Sec. 366-A ins, by the Penal Code (Amendment) Act, XX of 1923. 366-B. Importation of girl from foreign country : Whoever imports into Pakistan from any country outside Pakistan any girl under the age of twenty-one years with intent that she may be, or knowing it to be likely that she will be, forced or seduced to illicit intercourse with another person, shall be punishable with imprisonment which may extend to ten years and shall also be liable to fine. Sec. 366-B subs. by the Federal Laws (Revision and Declaration) Ordinance. XXVII of 1981. 367. Kidnapping or abducting in order to subject person to grievous hurt, slavery, etc.: Whoever kidnaps or abducts any person in order that such person may be subjected, or may be so disposed of as to be put in danger of being subjected to grievous hurt, or slavery or knowing it to be likely that such person will be so subjected or disposed of shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 368. Wrongfully concealing or keeping in confinement, kidnapped or abducted person: Whoever knowing that any person has been kidnapped or has been abducted wrongfully conceals or confines such person shall be punished in the same manner as if he had kidnapped or abducted Such person with the same intention or knowledge, or for the same purposes as that with or for which he conceals or detains such person in confinement. 369. Kidnapping or abducting child under ten years with intent to steal from its person : Whoever kidnaps or abducts any child under the age of ten years with the intention of taking dishonestly any movable property from the person of such child, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 370. Buying or disposing of any person as a slave: Whoever imports, exports, removes, buys, sells or disposes of any person as a slave, or accepts, receives or detains against his will any person as a slave, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 371. Habitual dealing in slaves: Whoever habitually imports, exports, removes, buys, sells, traffics or deals in slaves. Shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term not exceeding ten years, shall also be liable to fine. 372. Selling minor for purposes of prostitution, etc.: [Repealed by the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, VII of 1979, S. 19.] 373. Buying minor for purposes of prostitution, etc.: [Repealed by the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, VII of 1979, S. 19.] 374. Unlawful compulsory labour: (1) Whoever unlawfully compels any person to labour against the will of that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to 1 [five] years or with fine, or with both. (2) Whoever compels a prisoner of war or a protected person to serve in the armed forces of Pakistan shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year. Explanation: In this section the expression "prisoner of war" and "protected person" shall have the same meanings as have been assigned to them respectively by Article 4 of the Geneva Convention Relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949, and Article 4 of the Geneva Convention Relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War of August 12, 1949, ratified by Pakistan on the second June, 1951]. Of Rape 375. Rape: [Repealed by • the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, VII of 1979, S. 19]. 376. Punishment of rape: [Repealed by the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, VII of 1979, S. 19]. Of Unnatural Offences 377. Unnatural offences: Whoever voluntarily has carnal intercourse against the order of nature with any man, woman or animal, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which shall not be less than two years nor more than ten years, and shall also be liable to fine. Explanation: Penetration is sufficient to constitute the carnal intercourse necessary to the offence described in this section. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#19
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XVII
OF OFFENCES AGAINST PROPERTY Of Theft 378. Theft: Whoever, intending to take dishonestly any movable property out of the possession of any person without that person's consent, moves that property in order to such taking, is said to commit theft. Explanation 1: A thing so long as it is attached to the earth, not being movable property, is not the subject of theft; but it becomes capable of being the subject of theft as soon as it is served from the earth. Explanation 2: A moving effected by the same act which effects the severance may be a theft. Explanation 3: A person is said to cause a thing to move by removing an obstacle, which prevented it from moving, or by separating it from any other thing, as well as by actually moving it, Explanation 4: A person, who by any means causes an animal to move, is said to move that animal, and to move everything which, in consequence of the motion so caused, is moved by that animal. Explanation 5: The consent mentioned in the definition may be express or implied, and may be given either by the person in possession, or by any person having for that purpose authority either express or implied. Illustrations (a) A cuts down a tree on Z's ground with the intention of dishonestly taking the tree out of Z's possession without Z's consent. Here, as soon as A has severed the tree in order to such taking, the has committed theft. (b) A puts a bait for dogs in his pockets, and thus induces Z's dog to follow it. Here if A's intention be dishonestly to take the dog out of Z's possession without Z's consent A has committed theft as soon as Z's dog has begun to follow A. (c) A meets a bullock carrying a box of treasure. He drives the bullock in a certain direction, in order that he may dishonestly take the treasure. As soon as the bullock begins to move, A has committed theft of the treasure. (d) A being Z's servant and entrusted by Z with the care of Z's plate, dishonestly runs away with the plate, without Z's consent. A has committed theft. (e) Z. going on a journey, entrusts his plate to A the keeper of a warehouse, till Z shall return. A carries the plate to a goldsmith and sells it. Here the plate was not in 2's possession. It could not, therefore, be taken out of Z's possession, and A has not committed theft though he may have committed criminal breach of trust. (f) A finds a ring belonging to Z on a table in the house which Z occupies. Here the ring in Z's possession, and if A dishonestly removes it. A commits theft. (g) A finds a ring lying on the high-road, not in the possession of any person. A. by taking it, commits no theft, though he may commit criminal misappropriation of property, (h) A sees a ring belonging to Z lying on a table in Z's house. Not venturing to misappropriate the ring immediately for fear of search and detection A hides the ring in a place where it is highly improbable that it will ever be found by Z. with the intention of taking the ring from the hiding place and soiling it when the toss is forgotten Here A. at the time of first moving the ring, commits the theft. (i) A delivers his watch to Z, a jeweller to be regulated. Z carries it to his shop. A, not owing to the jeweller, any debt for which the jewellers might lawfully detain the watch as a security, enters the shop openly, takes his watch by force out of Y's hand, and carries it away. Here A. though he may have committed criminal trespass and assault, has not committed theft, inasmuch as what he did was not done dishonestly. (j) If A owes money to Z for repairing the watch, and if Z retains the watch lawfully as a security for the debt, and A takes the watch out of Z's possession, with the intention of depriving Z of the property as security for his debt. he commits theft, inasmuch as he takes it dishonestly. (k) Again, if A. having pawned his. watch to Z, takes it of Z's possession without Z's consent not having paid what he borrowed on the watch, he commits theft, though the watch is his own property inasmuch as he takes it dishonestly. (l) A takes an article belonging to Z out of Z's possession without Z's consent, with the intention of keeping it until he obtains money from Z as a reward for its restoration Here A takes dishonestly: A has. therefore, committed theft. (m) A being on friendly terms with Z, goes to Z's library in Z's absence, and takes away a book without Z's express consent for the purpose merely of reading it. and with the intention of returning it. Here, it is probable that A may have conceived that he had Z's implied consent to use Z's book. If this was A's impression, A .has not committed theft (n) A asks charity from Z's wife. She gives A money, food and clothes, which A knows to belong to her husband. Here it is probable that A may conceive that Z's wife is authorised to give away alms. If this was A's impression. A has not committed theft. (o) A is the paramour of Z's wife. She gives A valuable property, which A knows to belong to her husband Z, and to be such property as she has no authority from Z to give. If A takes the property dishonestly, he commits theft. (p) A. in good faith believing property belonging to Z to be A's own property, takes that property out of S's possession. Here, as A does not take dishonestly, he does not commit theft. 379. Punishment for theft: Whoever commits theft shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. 380. Theft in dwelling house, etc.: Whoever commits theft in any building, tent or vessel, which building, tent or vessel is used as a human dwelling, or used for the custody of property shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 381. Theft by clerk or servant or property in possession of master: Whoever being a clerk or servant, or being employed in the capacity of a clerk or servant, commits theft in respect of any property in the possession of his master or-employer, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 381-A. Theft of a car or other motor vehicles : Whoever commits theft of a car or any other motor vehicle, including motor-cycle, scooter and Tractor shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years and with fine not exceeding the value of the stolen car or motor vehicle. Explanation : Theft of an electric motor of a tube-well or transformer shall be within the meaning of this section. S. 381 A added by the Criminal Law (Amdt). Act, I of 1996. 382. Theft after preparation made for causing death, hurt or restraint in order to the committing of the theft: Whoever, commits theft, having made preparation for causing death, or hurt, or restraint, or fear of death, or of hurt, or of restraint, to any person, in order to the committing of such theft, or in order to the effecting of his escape after the committing of such theft, or in order to the retaining of property' taken by such theft, shall be punished with rigorous imprisonment for a term, which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. Illustrations (a.) A commits theft on property in Z's possession: and, while committing this theft, hff1 has a loaded pistol under his garment having provided this pistol for the purpose of hurting Z in case Z should resist. A has committed the offence defined in this section. (b) A picks Z's pocket, having posted several of his companions near him, in order that they may restrain Z. if Z should perceive what is passing and should resist, or should attempt to apprehend A. A has committed the offence defined in this section. Of Extortion 383. Extortion : Whoever intentionally puts any person in fear of any injury to that person, or to any other, and thereby dishonestly induces the person so put in fear to deliver to any person any property or valuable security or anything signed or sealed which may be converted into a valuable security, commits "extortion". Illustrations (a) A threatens to publish a defamatory libel concerning Z unless Z gives him money. He thus induces Z to give him money. A has committed extortion. (b) A threatens Z that he will keep Z's child in wrongful confinement, unless Z will sign and deliver to A a promissory-note binding Z, to pay certain money to A. Z signs and delivers the note. A has committed extortion. (c) A threatens to send club-men to plough up Z's field unless A will sign and deliver to 6 a bond binding Z under a penalty to deliver certain produce to B, and thereby induces Z to sign and deliver the bond. A has committed extortion. (d) A, by putting Z in fear of grievous hurt, dishonestly induces Z to sing or affix his seal to a blank paper and deliver it to A. Z signs and delivers the paper to A. Here, as the paper so signed may be converted into a valuable security, A has committed extortion. 384. Punishment for extortion: Whoever, commits extortion shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. 385. Putting person in fear of injury in order to commit extortion: Whoever, in order to the committing of extortion, puts any, person in fear, or attempts to put any person in fear, of any injury, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 386. Extortion by putting a person in fear of death or grievous hurt: Whoever commits extortion by putting any person in fear of death or of grievous hurt to that person to any other, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years and shall also be liable to fine. 387. Putting person in fear of death or of grievous hurt, in order to commit extortion: Whoever, in order to the committing of extortion, puts or attempts to put any person in fear of death or of grievous hurt to that person or to any Other, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 388. Extortion by threat of accusation of an offence punishable with death or imprisonment for life, etc.: Whoever commits extortion by putting any person in fear of an accusation against that person or any other, of having committed or attempted to commit any offence punishable with death, or with imprisonment for life, with imprisonment for a term which may extend to ten years, or of having attempted to induce any other person to commit such offence, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine; and, if the offence be one punishable under Sec. 377 of this Code, may be punished with imprisonment for life. 389. Putting person in fear of accusation of offence, in order to commit extortion: Whoever, in order to the committing of extortion, puts or attempts to put any person in fear of an accusation, against that person or any other, of having committed, or attempted to commit, commit an offence punishable with death or With imprisonment for life, or imprisonment for a term which may extend to ten years, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine, and, if the offence be one punishable under Sec. 377 of this Code, may be punished with imprisonment for life. Of Robbery and Dacoity 390. Robbery : In all robbery there is either theft or extortion. When theft is robbery: Theft is "robbery" if, in order to the committing of the theft, or in committing the theft, or in carrying away or attempting to carry away property obtained by the theft, the offence, for that end, voluntarily causes or attempts to cause to any person death or hurt, or wrongful restraint, or fear of instant death or of instant hurt or of instant wrongful restraint. When extortion is robbery : Extortion is "robbery" if the offender, at the time of committing the extortion, is in the presence of the person put in fear, and commits the extortion by putting that person in fear of instant death, of instant hurt, or of instant wrongful restraint to that person, or to some other person, and by so putting in fear; induces the person so put in fear then and there to deliver up the thing extorted. Explanation: The offender is said to be present if he is sufficiently near to put the other person in fear of instant death, of instant hurt, or of instant wrongful restraint. Illustrations (a) A holds Z down, and fraudulently takes Z's money and jewels from Z's clothes, without Z's consent. Here A has committed theft, and in order to the committing of that theft, has voluntarily caused wrongful restraint to Z. A has therefore committed robbery; (b) A meets Z on the high road, shows a pistol, and demands Z's purse. 2, in consequence, surrender his purse. Here A has extorted the purse from Z by putting him in fear of instant hurt and being at the time of committing the extortion in his presence." A has therefore committed robbery. (c) A meets Z and Z's child on the high road. A takes the child, and threatens to filing it down a precipice, unless Z delivers his purse. Z, in consequence, delivers his purse. Here A has extorted the purse from Z, by causing Z to be in fear of instant hurt to the child who is there present, A has, therefore, committed robbery on Z. (d) A obtains property from Z by saying Your child is in the hands of my gang, and will be put to death unless you send us ten thousand rupees". This is extortion, punishable as such; but it is not robbery, unless Z is put in fear of the instant death of his child. 391. Dacoity: When five or more persons conjointly commit or attempt to commit a robbery, or where the whole number of persons conjointly committing or attempting to commit a robbery and persons present and aiding such commission or attempt, amount to five or more, every person so committing, attempting or aiding is said to commit "dacoity". 392. Punishment for robbery: Whoever commits robbery shall be punished with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than three years nor more than ten years, and shall also be liable to fine ; and, if the robbery be committed on the highway the imprisonment may be extended to fourteen years. 393. Attempt to commit robbery: Whoever attempts to commit robbery shall be punished with rigorous imprisonment for a term, which may extend to seven years, and shall be liable to fine. 394. Voluntarily causing hurt in committing robbery: If any person, in committing or in attempting to commit robbery, voluntarily causes hurt, such person, and any other person jointly concerned in committing or attempting to commit such robbery, shall be punished with imprisonment for life, or with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than four years nor more than ten years, and shall also be liable to fine. 395. Punishment for dacoity : Whoever commits dacoity shall be punished with imprisonment for life, or with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than four years nor more than ten years and shall also be liable to fine. 396. Dacoity with murder : If any one of five or more persons, who are conjointly committing dacoity, commits murder in so committing dacoity, everyone of those persons shall be punished with death, or imprisonment for life, or rigorous imprisonment for a term which 2[shall not be less than four years nor more than] ten years, and shall also be liable to fine. 397. Robbery or dacoity, with attempt to cause death or grievous hurt : If, at the time of committing robbery or dacoity, the offender uses any deadly weapon, or causes grievous hurt to any person or attempts to cause death or grievous hurt to any person the imprisonment with which such offender shall be punished shall not be less than seven years. 398. Attempt to commit robbery or dacoity when armed with deadly weapon : If, at the time of attempting to commit robbery or dacoity, the offender is armed with any deadly weapon, the imprisonment with which such offender shall be punished shall not be less than seven years. 399. Making preparation to commit dacoity : Whoever makes any preparation for committing dacoity, shall be punished with rigorous imprisonment for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 400. Punishment for belonging to gang of dacoits : Whoever, at any time after the passing of this Act, shall belong to a gang of persons associated for the purpose of habitually committing dacoity, shall be punished with imprisonment for life, or with rigorous imprisonment for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 401. Punishment for belonging to gang of thieve : Whoever, at any time after the passing of this Act, shall belong to any wandering or other gang of persons associated for the purpose of habitually committing theft or robbery, and not being of thugs or dacoits, shall be punished with rigorous imprisonment for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 402. Assembling for purpose of committing dacoity: Whoever, at any time after the passing of this Act shall be one of five or more persons assembled for the purpose of committing dacoity, shall be punished with rigorous imprisonment for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. Of Hijacking 402-A. Hijacking : Whoever unlawful, by the use or show of force or by threats of any kind, seizes, or exercised control of, an aircraft is said to commit hijacking. 402-B. Punishment for Hijacking : Whoever commits, or conspires or attempts' to commit, or abets the commission of, hijacking shall be punished with death or imprisonment for life, and shall also be liable to forfeiture of property and fine. 402-C. Punishment for harbouring hijacking, etc. : Whoever knowingly harbours any person whom he knows or has reason to be a person who is about to commit or has committed or abetted an offence of hijacking, or knowingly permits any such persons to meet or assemble in any place or premises in his possession or under his control, shall be punished with death or imprisonment for life, and shall also be liable to fine. Sections 402-B &. 402-C ins. by the Pakistan Penal Code (Second Amendment) Ordinance. XXX of 1981, Section 2. Of Criminal Misappropriation of Property 403. Dishonest misappropriation of property: Whoever dishonestly misappropriates or converts to his own use any ' movable property, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Illustrations (a) A tapes property belonging to Z out of Z's possession in good faith, believing, at the time when he takes it, that the property belongs to himself, A is not guilty of theft; but if A, after discovering his mistakes, dishonestly appropriates the property to his own use, he is guilty of an offence under this section. (b) A, being on friendly terms with Z, goes into Z's library in Z's absence, and takes away a book without Z's express consent- Mere, if A was under the impression that he had Z's implied consent to take the book for the purpose of reading it, A has not committed theft But, if A afterwards sells the book for his own benefit, he is guilty of an offence under this section. (c) A and B, being joint owners of a horse. A takes the horse out of B's possession, Intending to use it. Here as A has a right to use the horse he does not dishonestly misappropriate it. But, if A sells the horse and appropriates the whole proceeds to his own use, he is guilty of an offence under this section. Explanation 1 : A dishonest misappropriation for a time only is a misappropriation within the meaning of this section. Illustration A finds a Government promissory-note belonging to Z, bearing a blank endorsement. A knowing that the note belongs to Z, pledges it with a banker as a security for a loan, intending at a future time to restore it to Z A has committed an offence under this section. Explanation 2 : A person who finds property not in the possession of any other person, and takes such property for the purpose of protecting it for, or of restoring it to, the owner, does not take or misappropriate it dishonestly, and is not guilty of an offence; but he is guilty of the offence above defined, if he appropriates it to his own use, when he knows or has the means of discovering the owner, or before he has used reasonable means to discover and give notice to the owner and has kept the property a reasonable time to enable the owner to claim it. What are reasonable means or what is a reasonable time in such a case, is a question of fact. It is not necessary that the finder should know who is the owner of the property, or that any particular person is the owner of it, is sufficient if, at the time of appropriating it, he does not believe it to be his own property, or in good faith believes that the real owner cannot be found. Illustrations (a) A finds a rupee on the high-road, not knowing to whom the rupee belongs. A picks up the rupees. Here A has not committed the offence defined in this section. (b) A finds a letter on the road, containing a bank note. From the direction and contents of the letter he learns to whom the note belongs. He appropriate the note. He is guilty of an offence under this section. (c) A finds a cheque payable to bearer. He can form no conjecture as to the person who has lost the cheque. But the name of the person, who has drawn the cheque, appear, A knows that this person can direct him to the person on whose favour the cheque was drawn. A appropriates the cheque without attempting to discover the owner. He is guilty of an offence under this section. (d) A sees Z drop his purse with money In it, A picks up the purse with the intention of restoring it to Z, but afterwards appropriates It to his own use, A has committed an offence under this section. 404. Dishonest misappropriation of property possessed by deceased person at the time of his death: Whoever dishonestly misappropriates or converts to his own use properly, knowing that such property was in the possession of a deceased person at the time of that person decease, and has not since been in the possession of any persons legally entitled to such possession, shad be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years and shall also be liable to fine; and if the offender at the time of such person's decease was employed by him as a clerk or servant, the imprisonment may extend to seven years. Illustration Z dies in possession of furniture and money. His servant A, before the money comes into the possession of any person entitled to such possession, dishonestly misappropriates it. A has committed the offence defined in this section. Of Criminal Breach of Trust 405. Criminal breach of trust: Whoever, being in any manner entrusted with property, or with any dominion over property, dishonestly misappropriates or converts to his own use that property, or dishonestly uses or disposes of that property, in violation of any direction of law prescribing the mode in which such trust is to be discharged, or of any legal contract, express or implied, which he has made touching the discharge of such trust, or wilfully suffers any other person so to do, commits "criminal breach of trust. Illustrations (a) A, being executor to the wilt of a deceased person, dishonestly disobeys the law which directs him to divide the effects according to the will, and appropriates them to his own use. A has committed criminal breach of trust. (b) A is a .warehouse-keeper, Z going on a journey entrusts his furniture to A, under a contract that it shall be returned on payment of a stipulated sum for warehouse-room. A dishonestly sells the goods. A has committed criminal breach of trust. (c) A, residing in Dacca, is agent for Z, residing at Lahore. There is an express or implied contract between A and Z, that all sums remitted by Z to A shall be invested by A, according to Z's direction. Z remits a lakh of rupees to A, with directions to A to invest the same in Company's paper. A dishonestly disobeys the directions and employs the money in his own business. A has committed criminal breach of trust. (d) But if A, in the last illustration, not dishonestly but in good faith, believing that It will be more for Z's advantage, to hold shares in the Bank of Bengal disobeys Z's directions and buys shares in the Bank of Bengal for Z, instead of buying Company's paper, here, though Z should suffer loss, and should be entitled to bring a civil action against A, on account of that loss, yet A. not having acted dishonestly, has not committed criminal breach of trust. (e) A, a Revenue-Officer, is entrusted with public money and is either directed by law, or bound by a contract, express or implied, with the Government, to pay into a certain treasury all the public money which he holds. A dishonestly appropriates the money. A has committed criminal breach of trust. (f) A, a carrier, is entrusted by Z with property to be carried by land or by water. A dishonestly misappropriates the property. A has committed criminal breach of trust. 406. Punishment for criminal breach of trust: Whoever, commits criminal breach of trust snail be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 407. Criminal breach of trust by carrier, etc. Whoever, being entrusted with property as a carrier, wharfinger or warehouse-Keeper, commits criminal breach of trust in respect of such property, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 408. Criminal breach of trust by clerk or servant: Whoever, being a clerk or servant or employed as a clerk or servant, and being in any manner entrusted in such capacity with property, or with any dominion over property, commits criminal breach of trust in respect of that property, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 409. Criminal breach of trust by public servant, or by banker, merchant or agent: Whoever being in any manner entrusted with property, or with any dominion over property in his capacity of a public servant or in the way of his business as a banker, merchant, factor, broker, attorney or agent, commits criminal breach of trust in respect of that property, shall be punished with imprisonment for life or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. Of Receiving of Stolen Property 410. Stolen property: Property, the possession whereof has been transferred by theft, or by extortion, or by robbery, and property which has been criminally misappropriated or in respect of which criminal breach of trust has been committed, is designated as stolen, property, "whether the transfer has been made, or the misappropriation or breach of trust has been committed, within or without Pakistan. But, if such property subsequently comes into the possession of a person legally entitled to the possession thereof it then ceases to be stolen property. 411. Dishonestly receiving stolen property: Whoever dishonestly receives or retains, any stolen property, knowing or having reason to believe the same to be stolen property, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. 412. Dishonestly receiving stolen property in the commission of a dacoity: Whoever dishonestly receives or retains any stolen property, the possession whereof he knows or has reason to believe to have been transferred by the commission of dacoity, or dishonestly receives from person, whom he knows or has reason to believe to belong or to have belonged to a gang of dacoits, property which he knows or has reason to believe to have been stolen, shall be punished with imprisonment for life, or with rigorous imprisonment for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 413. Habitually dealing in stolen property: Whoever habitually receives or deals in property which he knows or has reason to believe to be stolen property, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 414. Assisting in concealment of stolen property : Whoever voluntarily assists in concealing or disposing of or making away with-property which he knows or has reason to believe to be stolen property, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. Of Cheating 415. Cheating: Whoever, by deceiving any person, fraudulently or dishonestly induces the person so deceived to deliver any property to any person, or to consent that any person shall retain any property, or intentionally induces the person so deceived to do or omit to do anything which he would not do or omit if he were not so deceived, and which act or omission causes or is likely to cause damage or harm to that person 1 [or any other person] in body, mind, reputation or property, is said to "cheat". Explanation: A dishonest concealment of facts is a deception within the meaning of this section. Illustrations (a) A, by falsely pretending to be in the Civil Service, intentionally deceives Z and thus dishonestly induces Z to let him have on credit goods for which he does not mean to pay, A cheats. (b)A by putting a. counterfeit mark on an article, intentionally deceives Z, into a belief that this article was made by a certain celebrated manufacturer, and thus dishonestly induces Z to buy and pay for the article. A cheats. (c) A, by exhibiting to Z a false sample of an article, Intentionally deceives Z into believing that the article corresponds with the sample, and thereby dishonestly induces Z to buy and pay for the article. A cheats. (d) A, by tendering in payment for an article a bill w a house with which A keeps no money and by which A expects that the bill will be dishonoured, intentionally deceives Z. and thereby dishonestly Induces Z to deliver the article, intending not to pay for ft. A cheats. (e)A, by pledging as diamonds articles which ft knows are not diamonds, intentionally deceives Z, and thereby dishonestly induces Z to lend money, A cheats. (f) A, intentionally deceives Z, into a belief that A means to repay any money that 2 may lend to him and thereby dishonestly induces Z to lend him money; A not intending to repay it. A cheats. (g) A, intentionally deceives Z into a belief that A means to deliver to Z a certain quantity of indigo plant which he does not intend to deliver, and thereby dishonestly induces Z to advance money upon the faith of such delivery. A cheats; but (f A, at the time of obtaining the money. Intends to deliver the indigo plant, and afterwards breaks Ns contact and does not deliver ft, he does not cheat, but is liable only to a civil action for breach of contract. (h) A intentionally deceives Z into a belief that A has performed A's part of a contract made with Z, which he has not performed and thereby dishonestly induces Z to pay money. A cheats. (f}A sells and conveys an estate to S. A, knowing that in consequence of such sale he has no right to the property, sells or mortgages the same to Z. without disclosing the fact of the previous sale and conveyance to B, and receives the purchase or mortgage money from Z. A cheats, 416. Cheating by personation: A person is said to "cheat by personation" if he cheats by pretending to be some other person, or by knowingly substituting one person for another, or representing that he or any other person is a person other than he or such other person really is. Explanation: The offence is committed whether the individual personated is a real or imaginary person. Illustrations (a) A cheats by pretending to be a certain rich banker of the same name, A cheats by personation. (b) A cheats by pretending to be 8, a person who is deceased. A cheats by personation. 417. Punishment for cheating: Whoever cheats shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to one year, or with fine, or with both. 418. Cheating with knowledge that wrongful loss may ensue to person whose interest offender is bound to protect: Whoever cheats with the knowledge that he is likely thereby to cause wrongful loss to a person whose interest in the transaction to which the cheating relates, he was bound either by law, or by legal contract, to protect shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. 419. Punishment for cheating by personation : Whoever cheats by personation shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 420. Cheating and dishonestly Inducing delivery of property: Whoever cheats and thereby dishonestly induces the person deceived to deliver any property to any person, or to make, alter or destroy the whole or any part of a valuable security, or anything which is signed or sealed, and which is capable of being converted into a valuable security, shall be punished with imprisonment, of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. Of Fraudulent Deeds and Dispossession of Property 421. Dishonest or fraudulent removal or concealment of property to prevent distribution among creditors: Whoever dishonestly or fraudulently removes, conceals or delivers to any person, or transfers or causes to be transferred to any person, without adequate consideration, any property, intending thereby to prevent, or knowing it to be likely that he will thereby prevent, the distribution of that property according to law among his creditors or the creditors of any other .person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine or with both. 422. Dishonestly or fraudulently preventing debt being available for creditors: Whoever dishonestly or fraudulently prevents any debt or demand due to himself or to any other person from being made available according to law for payment of his debt or the debts of such other person shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 423. Dishonest or fraudulent execution of deed of transfer containing false statement of consideration: Whoever dishonestly or fraudulently signs, executes or becomes a party to any deed or instrument which purports to transfer or subject to any charge of any property, or any interest therein, and which contains any false statement relating to the consideration for such transfer or charge, or relating to the person or persons for whose use or benefit it is really intended to operate, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 424. Dishonest or fraudulent removal or concealment of property: Whoever dishonestly or fraudulently conceals or removes any property of himself or any other person, or dishonestly or fraudulently assists in the concealment or removal thereof, or dishonestly releases any demand or claim to which he is entitled, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. Of Mischief 425. Mischief: Whoever, with intent to cause, or knowing that he is likely to cause, wrongful loss or damage to the public or to any person, causes the destruction of any property or any such change in any property or in the situation thereof as destroys or diminishes its value or utility, or affects it injuriously, commits "mischief". Explanation 1: It is not essential to the offence of mischief that the offender should intend to cause loss or damage to the owner of the property injured or destroyed. It is sufficient ft he intends to cause, or knows that he is likely to cause, wrongful loss or damage to any person by injuring any property, whether it belongs to that person or not. Explanation 2: Mischief may be committed by an act effecting property belonging to the person who commits the act, or to that person and others Jointly. Illustrations (a) A voluntarily burns a valuable security belonging to Z intending to cause wrongful loss to Z. A has committed mischief. (b)A introduces water into an ice-house, belonging to Z and thus causes the ice to melt, intending wrongful loss to Z. A has committed mischief. (c) A, voluntarily throws into a river a ring belonging to Z with the intention of thereby causing wrongful loss to Z, A has committed mischief. (d) A, knowing that his effects are about to be taken In execution In order to satisfy a debt due from him to Z, destroys those effects, with the intention of thereby preventing Z from obtaining satisfaction of the debt, and of thus causing damage to Z. A has committed mischief. (e) A having insured a ship, voluntarily causes the same to be cast away with the intention of causing damage to the underwriters. A has committed mischief. (f) A causes a ship to be cast away, intending thereby to cause damage to Z, who has lent money on bottomry on the ship. A has commuted mischief. (g) A, having joint property with Z in a horse, shoots the horse, intending thereby to cause wrongful loss to Z. A has committed mischief. (h) A cause cattle to enter upon a field belonging to Z, intending to cause and knowing that he is likely to cause damage to Z's crop. A has committed mischief. 426. Punishment for mischief: Whoever commits mischief shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine, or with both. 427. Mischief causing damage to the amount of fifty rupees: Whoever commit mischief and thereby causes loss or damage to the amount of fifty rupees or upwards, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 428. Mischief by killing or maiming animal of the value of ten rupees: Whoever commits mischief by killing, poisoning, maiming or rendering useless any animal of the value of ten rupees or upwards, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 429. Mischief by killing or maiming cattle, etc., of any value or any animal of the value of fifty rupees : Whoever commits Mischief by killing, poisoning, maiming or rendering useless, any elephant, camel, horse, mule, buffalo, bull, cow or ox, whatever may be the value thereof, or any other animal of the value of fifty rupees or upwards, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with both. 430. Mischief by injury to works of irrigation or by wrongfully diverting water: Whoever commits mischief by doing any act which causes, or which he knows to be likely to cause, a diminution of the supply of water for agricultural purposes, or for food or drink for human beings or for animals which are property, or for cleanliness or for carrying on any manufacture, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with fine, or with both. 431. Mischief by Injury to public road, bridge, river or channel: Whoever commits mischief by doing any act which renders or which he knows to be likely to render any public road, bridge, navigable river or navigable channel, natural or artificial, impassable or less safe for travelling or conveying property, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with fine, or with both. 432. Mischief by causing inundation or obstruction to public drainage attended with damage: Whoever commits mischief by doing any act which causes or which he knows to be likely to cause an inundation or an obstruction to any public drainage attended with injury or damage, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with fine, or with both. 433. Mischief by destroying, moving or rendering less useful a light-house or seamark: Whoever commits mischief by destroying or moving any light-house or other light used as a sea-mark, or any sea-mark or buoy or other thing placed as a guide for navigators, or by any act which renders any such light-house, sea-mark, buoy or other such thing as aforesaid jess useful as a guide for navigators, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 434. Mischief by destroying or moving, etc., a landmark fixed by public authority: Whoever commits mischief by destroying or moving any landmark fixed by the authority of a public servant, or by any act which renders such landmark less useful as such, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with-both. 435. Mischief by fire or explosive substance with intent to cause damage to amount of one hundred rupees or (in case of agricultural produce) ten rupees : Whoever commits mischief by fire or any explosive substance, intending to cause, or knowing it to be likely that he will thereby cause damage to any property to the amount of one hundred rupees or upwards or (where the property is agricultural produce) ten rupees or upwards shall be punished with imprisonment of either description for a term which shall not be less than two years nor more than] seven years, and shall also be liable to fine. 436. Mischief by fire or explosive substance with intent to destroy house, etc.: Whoever commits mischief by fire or any explosive substance, intending to cause, or knowing it to be likely that he with thereby cause, the destruction of any building which is ordinarily used as a place of worship or as a human dwelling or as a place for the custody of property shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which shall not be less than three years nor more than] ten years, and shall also be liable to fine. 437. Mischief with Intent to destroy or make unsafe a decked vessel or one of twenty tons burden: Whoever commits mischief, to any decked vessel or any vessel of a burden of twenty tons or upwards, intending to destroy or render unsafe, or knowing ft to be likely that he will thereby destroy or render unsafe, that vessel, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 438. Punishment for the mischief described in Section 437 committed by fire or explosive substance: Whoever commits, or attempts to commit, by fire or any explosive substance, such mischief as is described in the last preceding section, shall be punished with imprisonment for life or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 439. Punishment for intentionally running vessel aground or ashore with Intent to commit theft, etc,: Whoever intentionally runs any vessel aground or ashore, intending to commit theft of any property contained therein or to' dishonestly misappropriate any such property, or with intent that such theft or misappropriation of property may be committed, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 440. Mischief committed after preparation made for causing death or hurt: Whoever commits mischief, having made preparation for causing to any person death, or hurt, or wrongful restraint, or fear of death, or of hurt, or of wrongful restraint shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine. Of Criminal Trespass 441. Criminal trespass: Whoever enters into or upon property in the possession of another with intent to commit an offence or to intimidate, insult or annoy any person in possession of such property, or, having lawfully entered into or upon such property, unlawfully remains there with intent thereby to intimidate, insult or annoy any such person, or with intent to commit an offence, is said to commit "criminal trespass". 442. House-trespass: Whoever commits criminal trespass by entering into or remaining in any building, tent or vessel used as a human dwelling or any building used as a place for worship, or as a place for the custody of property, is said to commit "housetrespass". Explanation: The introduction of any part of the criminal trespasser's body is entering sufficient to constitute house trespass. 443. Lurking house-trespass: Whoever commits house-trespass having taken precautions to conceal such house-trespass from some person who has a right to exclude or eject the trespasser from the building, tent or vessel which is the subject of the trespass, is said to commit "lurking house- trespass". 444. Lurking house-trespass by night: Whoever commits lurking house-trespass after sunset and before sunrise, is said to commit 'lurking house-trespass by night". 445. House-breaking: A person is said to commit "house-breaking" who commits house- trespass if he effects his entrance into the house or-any part of it in any of the six ways hereinafter described; or if, being in the house or any part of it for the purpose of committing an offence, or, having committed an offence therein, he quits the house or any part of it in any of such six ways, that is to say:" First: If he enters or quits through a passage made by himself, or by any abettor of the house-trespass, in order to the committing of the house-trespass. Secondly : If he enters or quits through any passage not intended by any person, other than himself or an abettor of the offence, for human entrance; or through any passage to which he has obtained access by scaling or climbing over any wall or building. Thirdly : If he enters or quits through any passage which he or any abettor of the house- trespass has opened, in order to the committing of the house-trespass by any means by which that passage was not intended by the occupier of the house to be-opened. Fourthly: If he enters or quits by opening any lock in order to the committing of the house- trespass, or in order to the quitting of the house after a house-trespass. Fifthly: if he effects his entrance or departure by using criminal force of committing an assault, or by threatening any person with assault. Sixthly: he enters or quits any passage which he knows to have been fastened against such entrance or departure, and to. have been fastened by himself or by an abettor of the house-trespass. Explanation : Any out-house or building occupied with a house, and between, which and. such house there is an immediate internal communication, is part of the house within the meaning of this section. Illustrations (a) A commits house-trespass by making a hole through the wall of Z's house, and putting his hand through the aperture. This is house breaking. (b) A commits house-trespass by creeping into a ship at a port hole between decks. This is house breaking. (c) A commits house-trespass by entering Z's house through a window. This is housebreaking. (d) A commits house-trespass by entering Z's house through the door, having opened a door, which was fastened. This is house-breaking. (e) A commits house-trespass by entering Z's house through the door having lifted a latch by putting a wire through a hole in the door. This is house-breaking: (f) A finds the key of Z's house door, which Z had lost, and commits house-trespass by entering Z's house, having opened the door with that key. This is house breaking. (g) Z is standing in his doorway. A forces a passage by knowing Z down, and commits house-trespass by entering the house. This is house breaking. (h) Z, the door-keeper of Y is standing in Y's doorway. A commits house-trespass by entering the house, having deterred Z from opposing him by threatening to beat him. This is house-breaking. 446. House-breaking by night: Whoever commits house-breaking after sunset and before sunrise, is said to commit "house-breaking by night." 447. Punishment for criminal trespass: Whoever commits criminal trespass shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both. 448. Punishment for house-trespass : Whoever commits house-trespass shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both. 449. House-trespass in order to commit offence punishable with death : Whoever commits house-trespass in order to the committing of any offence punishable with death, shall be punished with imprisonment for life, or with rigorous imprisonment for a term not exceeding ten years, and shall also be liable to fine. 450. House-trespass In order to commit offence punishable with imprisonment for life: Whoever commits house-trespass in order to the committing of any offence punishable with imprisonment for life, shall be punished with imprisonment of either description for a term not exceeding ten years, and shall also be liable to fine. 451. House-trespass in order to commit offence punishable with imprisonment: Whoever commits house trespass in order to the committing of any offence punishable with imprisonment, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, and shall also be liable to fine; and if the offence intended to be committed is theft, the term of the imprisonment may be extended to seven years. 452. House-trespass after preparation for hurt, assault or wrongful restraint: Whoever commits house-trespass having made preparation for causing hurt to any person or for assaulting any person, or for wrongfully restraining any person, or for putting any person in fear of hurt, or of assault, or of wrongful restraint, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to tine. 453. Punishment for lurking house-trespass or house-breaking: Whoever commits lurking house-trespass or house-breaking, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, and shall also be liable to fine. 454. Lurking house trespass or house-breaking in order to commit offence punishable with Imprisonment : Whoever commits lurking house-trespass or housebreaking, in order to the. committing of any offence punishable with imprisonment, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine, and if the offence intended to be committed is theft, the term of the imprisonment may be extended to ten years. 455. Lurking house-trespass or house-breaking after preparation for hurt, assault or wrongful restraint: Whoever commits lurking house-trespass, or house-breaking, having made preparation for causing hurt to any person, or for assaulting any person, or for wrongfully restraining any person, or for putting any person in fear of hurt or of assault or of wrongful restraint, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 456. Punishment for lurking house-trespass or house-breaking by night: Whoever commits lurking house-trespass by night or house-breaking by night, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 457. Lurking house-trespass or house-breaking by night in order to Commit offence punishable with imprisonment :Whoever commits lurking house-trespass by night, or house-breaking by night, in order to the committing of any offence punishable with imprisonment, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine; and, if the offence intended to be committed is theft, the term of the imprisonment may be extended to fourteen years. 456. Lurking house-trespass or house-breaking by night after preparation for hurt, assault or wrongful restraint: Whoever commits lurking house-trespass by night or house-breaking by night, having made preparation for causing hurt to any person, or for assaulting any person, or for wrongfully restraining any person, or for putting any person in fear of hurt, or of assault, or of wrongful restraint, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years, and shall also be liable to fine. 457. Lurking house-trespass or house-breaking by night in order to commit offence punishable with imprisonment: Whoever commits lurking house-trespass by night, or house-breaking by night, in order to the committing of any offence punishable with imprisonment, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, and shall also be liable to fine; and, if the offence intended to be committed is theft, the term of the imprisonment may be extended to fourteen years. 458. Lurking house-trespass or house-breaking by night after preparation for hurt, assault or wrongful restraint: Whoever commits lurking house-trespass by night or house-breaking by night, having made preparation for causing hurt to any person, or for assaulting any person, or for wrongfully restraining any person, or for putting any person in fear of hurt, or of assault, or of wrongful restraint, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years, and shall also be liable to fine. 459. Hurt caused whilst committing lurking house trespass or house-breaking: Whoever, whilst committing lurking house-trespass or house-breaking, causes hurt to any person or attempts to commit oaf/ of, or hurt to, any person shall be punished with imprisonment for life, or imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to the same punishment for committing qatl or causing hurt or attempting to cause qatl or hurt as is specified in Chapter XVI of this Code. 460. Persons jointly concerned in lurking house-trespass or house-breaking by night punishable for qatl or hurt caused by one of them : If, at the time of the committing of lurking house-trespass by night or house-breaking by night, any person guilty of such offence shall voluntarily cause or attempt to commit qatl of, or hurt to, any person, every person jointly concerned in committing such lurking house-trespass by night or house-breaking by night, shall be punished with imprisonment for life or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years and shall also be liable to the same punishment for committing qatl or causing hurt or attempting to cause qatl or hurt as is specified in Chapter XVI of this Code]. Scs. 459 & 460 subs. by the Criminal Law (Amendment) Act, II of 1997 461. Dishonestly breaking open receptacle containing property : Whoever dishonestly or with intent to commit mischief breaks open or unfastens and closed receptacle which contains or which, he believes to contain property, shall be punished with imprisonment or either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 462. Punishment for same offence when committed by person entrusted with custody: Whoever, being entrusted with any dosed receptacle which contains or which he believes to contain property, without having authority to open the same, dishonestly, or with intent to commit mischief, breaks open or unfastens that receptacle, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three- years, or with fine, or with both. |
The Following User Says Thank You to imran bakht For This Useful Post: | ||
MoonSaghar (Monday, January 14, 2013) |
#20
|
|||
|
|||
![]()
CHAPTER XVIII
OF OFFENCES RELATING TO DOCUMENTS AND TO TRADE OR PROPERTY MARKS 463. Forgery: Whoever makes any false document or part of a document, with intent to cause damage or injury, to the public or to any person, or to support any claim or title, or to cause any person to part with property, or to enter into any express or implied contract, or with intent to commit fraud or that fraud may be committed, commits forgery. 464. Making a false document: A person is said to make a false document. First: Who dishonestly or fraudulently makes, signs, seals or executes a document or part of a document, or makes any mark denoting the execution of a document, with the intention of causing it to be believed that such document or part of a document was made, signed, sealed or executed by the authority of a person by whom or by whose authority he knows that it was not made, signed, sealed or executed, or at a time at which he knows that it was not made, signed, seated or executed; or Secondly : Who, without lawful authority, dishonesty or fraudulently, by cancellation or otherwise, alters a document in any material part thereof, after it has been made "or executed either by himself or by any other person, whether such person be living or dead at the time of such alteration; or Thirdly: Who dishonestly or fraudulently causes any person to sign, seal, execute or later a document, knowing that such person by reason of unsoundness of mind or intoxication cannot, or that. by reason of deception practised upon him, he does not know the contents of the document or the nature of the alteration. Illustrations (a) A has a letter of credit upon B for rupees 10,QOO, written by Z. A, in order to defraud E, adds a cipher to the 10,000 and makes the sum 10,000, intending that it may be believed by 5 that Z so wrote .the letter, A has committed forgery. (b) A, without Z's authority, affixes Z's seat to a document purporting to be a conveyance of an estate from Z to A, with the intention of selling the estate to 6 and thereby of obtaining from B the purchase-money. A has committed forgery. (c) A picks up a cheque on a banker signed by B, payable to bearer, but without any sum having been inserted in the cheque. A fraudulently tills up the cheque by inserting the sum of ten thousand rupees. A commits forgery, (d) A leaves with B, his agent, a- cheque on a banker, signed by A, without inserting the sum payable and authorises B to fill up the cheque by inserting a sum not exceeding ten thousand rupees for the purpose of making certain payments. B fraudulently fills up the cheque by inserting the sum of twenty thousand rupees. B commits forgery. (e) A draws a bill of exchange on himself in the name of B without B's authority, intending to discount it as. a genuine bill with a banker and intending to take up the bill on its maturity. Here, as A draws the bill with intent to deceive the banker by leading him to suppose that he had the security of B, and thereby to discount the bill, A is guilty of forgery. (f) Z's will contains these words: "I direct that all my remaining property be equally divided between A, B and C." A dishonestly scratches out B's name, intending that it may be believed that the whole was left to himself and C, A has committed forgery. (g) A endorses a Government promissory-note and makes it payable to Z or his order by writing on the bill the words "Pay to Z or his order" and signing the endorsement. B dishonestly erases the words "Pay to Z or his order" and thereby converts the special endorsement into a blank endorsement. B commits forgery. (h) A sells and conveys an estate to Z, A afterwards, in order to defraud Z of his estate' executes a conveyance of the same estate to B, dated six months earlier than the date of the conveyance to Z, Intending it to be believed that he had conveyed the estate to B before he conveyed it to Z. A has committed forgery. (i) Z dictate his will to A. A intentionally writes down a different legatee from the legatee named by Z, and by representing to Z, that he has prepared th6 will according to his instructions, Induces Z to sign the will. A has committed forgery. (j) A writes a- fetter and signs it with B's name without B's authority, certifying that A is a man of good character and distressed circumstances from unforeseen misfortune, intending by means of such letter to obtain aims from Z and other persons. Mere, as A made false document in order to induce Z to part with property, A has committed forgery. (k) A without B's authority writes a letter and signs It in B's name certifying to A's character, Intending thereby to obtain employment under Z. A has committed forgery inasmuch as he intended to deceive Z by the forged certificate, and thereby to induce Z to enter into an express or implied contract for service. Explanation 1: A man's signature of his own name may amount to forgery. Illustrations (a) A signs his own name to a bill of exchange, intending that it may be believed that the bill was drawn by another person of the same name. A has committed forgery. (b) A writes the word "accepted" on a piece of paper and sings it with Z's name, in order that 8 may afterwards write on the paper a bill of exchange drawn by B upon Z, and negotiate the bill as though it had been accepted by Z. A is guilty of forgery; and if B, knowing the fact, draws the bill upon the paper pursuant to A’s intention, B is also guilty of forgery. © A picks up a bill of exchange payable to the order of a different person of the same name A endorses the bill in his own name, intending to cause it to be believed that it was endorsed by the person to whose order it was payable, here A has committed forgery. (d) A purchases an estate sold under execution of a decree against B. B after the seizure of the estate, in collusion With Z, executes a lease of the estate to Z at a nominal rent and for a long period and dates the lease six months prior to the seizure, with intent to defraud A, and to cause it to be believed that the lease was granted before the seizure. S, though he executes the lease in his own name, commits forgery by antedating it. (e) A, a trader, in anticipation of insolvency, lodges effects with B for A's benefit, and with intent to defraud his creditors and in order to give a colour to the transaction, writes a promissory-note binding himself to pay to B a sum for value received, and antedates that note, intending that it may be believed to have been made before A was on the point of insolvency. A has committed forgery under the first head of the definition. Explanation 2: The making of a false document in the name of a fictitious person, intending it to be believed that the document was made by a real person, or in the name of a deceased person, intending it to be believed that the document was made by the person in his lifetime, may amount to forgery. Illustration A draws a bill of exchange upon a fictitious person, and fraudulently accepts the bill in the name of such fictitious person with intent to negotiate it. A commits forgery. 465. Punishment for forgery: Whoever commits forgery shall be punished with imprisonment of either description for a term, which may extend to two years, or with fine, or with both. 466. forgery or record of Court or of public register, etc.: Whoever forges a document, purporting to be a record or proceeding of or in a Court of Justice, or a register of birth, baptism, marriage or burial or a register kept by a public servant as such, or a certificate or document purporting to be made by public servant in his official capacity, or an authority to institute or defend a suit, or to take any proceedings therein or to confess Judgment, or a power-of-attorney, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 467. Forgery of valuable security, will, etc.: Whoever forges a document which purports to be a valuable security, or a will, or an authority to adopt a son, or which purports to give authority to any person to make or transfer any valuable security, or to receive the principal, interest or dividends thereon, or to receive or deliver any money, movable property, or valuable security, or any document purporting to be as acquaintance or receipt acknowledging the payment of money, or an acquaintance or receipt for the delivery of any movable property or valuable security, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 468. Forgery for purpose of cheating: Whoever commits forgery, intending that, the document forged shall be used for the purpose of cheating, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shaft also be liable to fine. 469. Forgery for purpose of harming reputation : Whoever commits forgery, intending that the document forged shall harm the reputation of any party, or knowing that it is likely to be used for that purpose, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 470. Forged document: A false document made wholly or in part by forgery is designated "a forged document". 471. Using as genuine a forged document: Whoever fraudulently or dishonestly uses as genuine any document which he knows or has reason to believe to be a forged document, shall be punished in the same manner as if he had forged such document. 472. Making or possessing counterfeit seal, etc., with intent to commit forgery punishable under Section 467 : Whoever makes or counterfeits any seal, plate or other instrument for making an impression, intending that the same shall be used for the purpose of committing any forgery which would be punishable under Section 467 of this Code, or with such intent, has in his possession any such seal, plate or other instrument, knowing the same to be counterfeit, shall be punishable with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 473. Making or possessing counterfeit seal, etc., with intent to commit forgery punishable otherwise: Whoever makes or counterfeits any seal, plate or other instrument for making an impression, intending that the same shall be used for the purpose of committing any forgery which would be punishable under any section of this chapter other than Section 467, or such intent, has in his possession any such seal, plate or other instrument, knowing the same to be counterfeit, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 474. Having possession of document described in Section 466 or 467 knowing it to be forged and intending to use it as genuine: Whoever has in his possession any document knowing the same to be forger and intending that the same shall fraudulently or dishonestly be used as genuine, shall, if the document is one of the description mentioned in Section 466 of this Code, be-punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine and if the document is one of the description mentioned in Section 467; shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description, for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine, 475. Counterfeiting device or mark used for authenticating documents described in Section 467, or possessing counterfeit marked material: Whoever counterfeits upon, or in the substance of, any material, any device or mark used for the purpose of authenticating any document described in .'Section 467 of this Code, intending that such device or mark shall be used for the purpose of giving the appearance of authenticity to any document then forged or thereafter to be forged on such material, or who, with such intent, has in his possession any material upon or in the substance of which any such device or mark has been counterfeit, shall be punished with imprisonment for fife, or with imprisonment of either description, for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 476. Counterfeiting device or mark used for authenticating documents other than those described in Section 467, or possessing counterfeit marked material: Whoever counterfeits upon, or in the substance of, any material, any device or mark used for the purpose of authenticating any document other than the documents described in Section 467 of this Code, Intending that device or mark shall be used for the purpose of giving the appearance of authenticity to any document then forged or thereafter to be forged on such material, or who, with such intent, has in his possession any material upon or in the substance of which any such device or mark has been counterfeited, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 477. Fraudulent cancellation, destruction, etc., of will, authority to adopt, or valuable security: Whoever fraudulently or dishonestly, or with intent to cause damage or injury to the public or to any person, cancels, destroys or defaces or attempts to cancel, destroy or deface or secretes or attempts to secrete any document which is or purports to be a will, or an authority to adopt a son, or any valuable security, or commits mischief in respect to such document, shall be punished with imprisonment for life or with imprisonment of either description- for a term-which may extend to seven years, and shall also be liable to fine. 477-A. Falsification of accounts: Whoever, being a clerk, officer or servant, or employed or acting in the capacity of a clerk, officer or servant, wilfully, and with intent to defraud, destroys, alters, mutilates or falsifies any book, paper, writing, valuable security or account which belongs to or is in the possession of his employer, or has bean received by him for or on behalf of his employer, or wilfully, and with intent to defraud, makes or abets the making of any false entry in, or omits or alters or abets the omission or alteration of any material particular form or in, any such book, paper, writing valuable security or account, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. Explanation: It shall be sufficient in any charge under this section to allege a general intention to defraud without naming any particular person intended to be defrauded or specifying any particular sum of money intended to be the subject of the fraud, or any particular day on which the offence was committed Section 477-A ins, by the Criminal Law (Amendment) Act, IIl of 1895. Of Trade, Property and Other Marks 478. Trade mark: A mark used for denoting that goods are the manufacture or merchandise of a particular person is called a trade mark, and for the purposes of this Code the expression "trade mark" includes any trademark which is registered in the register of trade marks kept under the Trade Marks Act, 1940 (V of 1940). Sec. 478 subs. by the Federal Laws (Revision and Declaration) Ordinance, XXVII of 1981. 479. Property, mark: A mark used for denoting that movable property belongs to a particular person is called a property mark. 480. Using a false trade mark: Whoever marks any goods or any case, packages or other receptacle containing goods, or uses any case, package or other receptacle with any mark thereon, in a manner reasonably calculated to cause it to be believed that the goods so marked/or any goods contained in any such receptacle so marked, are the manufacture or merchandise of a person whose manufacture or merchandise they are not, is said to use a false trade mark. 481. Using a false property mark: Whoever marks any movable property or goods or any case, package or other receptacle containing movable property or goods, or uses any case package or other receptacle having any mark thereon, in a manner reasonably calculated to cause it to be believed that the property or goods so marked, or any property or goods contained in any such receptacle so marked, belong to a person to whom they do not belong, is said to use a false property mark. 482. Punishment for using a false trade-mark or property mark: Whoever uses any false trade mark or any false property mark shall, unless he proves that he acted without intent to defraud, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. 483. Counterfeiting a trademark or property mark used by another: Whoever counterfeits any trade mark or property mark used by any other person shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both. 484. Counterfeiting a mark used by a public servant: Whoever counterfeits any property mark used by a public servant, or any mark used by a public servant to denote that any property has been manufactured by a particular person or at a particular time or place, or that the property is of a particular quality or has passed through a particular office, or that it is entitled to any exemption, or uses as genuine any such mark knowing the same to be counterfeit, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine. 485. Making or possession of any instrument for counterfeiting a trade mark or property mark: Whoever makes or has in his possession any die, plate or other instrument for the purpose of counterfeiting a trade mark or property mark, or has in his possession a trade mark or property mark for the purpose of denoting that any goods are the manufacture or merchandise of a person whose manufacture or merchandise they are not, or that they belong to a person to whom they do not belong, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. 486. Selling goods marked with a counterfeit trade mark or property mark : Whoever sells, or exposes, or has in possession for sale or any purpose of trade or manufacture, any goods or thing with a counterfeit trade mark or property mark affixed to or impressed upon the same or to or upon any case, package or other receptacle in which such goods are contained, shall, unless he proves. (a) that, having taken all reasonable precautions against committing an offence against this section, he had at the time of the commission of the alleged offence no reason to suspect the genuineness of the mark and (b) that, on demand made by or on behalf of the prosecutor, he gave all the information in his power with respect to the persons from whom he obtained such goods or things, or (c) that otherwise he had acted innocently, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine. or with both. 487. Making a false mark upon any receptacle containing goods : Whoever makes any false mark upon any case, package or other receptacle containing goods, in a manner reasonably calculated to cause any public servant or any other person to believe that such receptacle contains goods which it does not contain or that it does not contain goods which it does contain, or that the goods contained in such receptacle are of a nature or quality different from the real nature or quality thereof, shall, unless he proves that he acted without intent to defraud, be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine, or with both. 488. Punishment for making use of any such false mark: Whoever makes use of any such false mark in any manner prohibited by the last foregoing section shall, unless he proves that he acted without intent to defraud, be punished as if he had committed an offence against that section. 489. Tampering with property mark with intent to cause injury: Whoever removes, destroys, defaces or adds to any property mark, intending or knowing it to be likely that he may thereby cause injury to any person, shall be punished with imprisonment of either, description for a term which may extend to one year, or with fine or with both. Of Currency-Notes and Bank-Notes 489-A. Counterfeiting currency-notes or bank-notes: Whoever counterfeits, or knowingly performs any part of the process of counterfeiting, any currency-note or banknote, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. Explanation: For the purposes of this section and of Sections 489-B, 489-C and 489-D, that expression "bank-note" means a promissory-note or engagement for the payment of money to bearer on demand issued by any person carrying on the business of banking in any part of the world, or issued by or under the authority of any State or Sovereign Power, and intended to be used as equivalent to, or as a substitute for money. Section 489-A to 489-D ins. by the Currency-Notes Foreign Act, XII of 1899, S.2. 489-B. Using as genuine, forged or counterfeit currency-notes or bank-notes : Whoever sells to, or buys or receives from, any other person, or otherwise traffics, in or uses as genuine, any forged or counterfeit currency-note or bank-note, knowing or having reason to believe the same to be forged or counterfeit, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 489-C. Possession of forged or counterfeit currency-notes or bank-notes: Whoever has in his possession any forged or counterfeit currency-note or bank-note, knowing or having reason to believe the same to be forged or counterfeit and intending to use the same as genuine or that it may be used as genuine, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, or with fine, or with both. 489-D. Making or possessing instruments or materials for forging or counterfeiting currency-notes or bank-notes: Whoever makes, or performs any part of the process of making, or buys or sells or disposes of, or has to his possession, any machinery, instrument or material for the purpose of being used, or knowing or having reason to believe that it is intended to be used, for forging or counterfeiting any currency-note or bank-note, shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 489-E. Making or using documents resembling currency-notes or bank-notes: (1) Whoever makes, or causes to be made, or uses for any purposes whatsoever, or delivers to any person, any document purporting to be, or in any way resembling or so nearly resembling, as to be calculated to device, any currency-note or bank-note shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine or with both. (2) If any person, whose name appears on a document the making of which is an offence under sub-section (1), refuses, without lawful excuse, to disclose to a police-officer on being so required the name and address of the person by whom it was printed or otherwise made, he shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine, or with both. (3) Where the name of any person appears on any document in respect of which any person is charged with an offence under sub-section (1) or on any other document used or distributed in connection with that document it may, until the contrary is proved, be presumed that person caused the document to be made. Sec. 489-E ins. by the Penal Code (Amendment) Act, VI of 1943. S. 2. 489-F. Counterfeiting of using documents resembling National Prize Bonds or un-authorised sale thereof: Whoever counterfeits, or causes to counterfeit, or perform any act to use for any purpose whatsoever, or delivers to any person any document purporting to be, or in any manner resembling to the National Prize Bonds, or indulges in the business of sale or purchase of National Prize Bonds, or promotes such sale or purchase of National Prize Bonds, in contravention of the rules made for the purpose, shall be punishable with imprisonment for a term which may extend to five years, or with fine not exceeding one hundred thousand rupees, or with both. Sec. 489-F ins. by Ordinance. LXXII of 95 489-F. Dishonestly issuing a cheque: How ever dishonestly issues a cheque towards repayment of a loan or fulfilment of an obligation which is dishonoured on presentation, shall be punished with imprisonment which may extend to three years or with fine, or with both, unless he can establish, for which the burden of proof shall rest on him, that he had made arrangements with his bank to ensure that the cheque would be honoured and that the bank was at fault in not honouring the cheque. |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Jammu And Kashmir Dispute | Gul-e-Lala | International Relations | 1 | Monday, September 02, 2019 04:02 PM |
Hydrological war of India against Pakistan | sniper | News & Articles | 1 | Tuesday, December 07, 2010 09:12 PM |
Pakistan Relations and forign policy | khuhro | Current Affairs Notes | 0 | Sunday, August 22, 2010 09:10 PM |
Fall Of Dhaka | kakasepahee | Pakistan Affairs | 10 | Friday, August 21, 2009 07:17 PM |