Monday, November 29, 2010
|
|
Senior Member
|
|
Join Date: Oct 2010
Location: Sargodha
Posts: 1,883
Thanks: 1,609
Thanked 2,849 Times in 1,328 Posts
|
|
Quote:
Originally Posted by idresee
What is English translation of the following words:
Maal-e-ghaneemat
Regards
|
I n English it is called Spoils of War or Booty or War Booty.
In arabic it is called Anfal.
A sura of Quran is with the name of Sura Anfal .
This sura starts as
Translation
They ask you (O Muhammad ) about the spoils of war(about Anfal ). Say: "The spoils (Anfal) are for Allah and the Messenger." So fear Allah and adjust all matters of difference among you, and obey Allah and His Messenger (Muhammad ), if you are believers.
Quote:
Originally Posted by idresee
What is English translation of the following words:
Maal-wo-Zarr
Regards
|
Dont know exact words but zar means Gold and Maal can be wealth
See Translation of a verse from Iqbal and its translation
Qaum apni jo zar-o-maal-e-jahan par marti,
but faroshi ke iwaz but shikni kyon karti?
Had we been temped by the greed of glittering gold,
Instead of breaking idols, would have idols sold.
__________________
Thanks Allah
Last edited by Silent.Volcano; Monday, November 29, 2010 at 10:10 PM.
|