Quote:
Originally Posted by abdullahkhan5
Bro I must thank you for your valuable contribution....Great effort
Are you going to come up with the english equivalent of the mataluna you mentioned or should we just simply translate them?
|
@abdullahkhan
sure dear i will try to post the english eqvivlint proverbs also if i got a bit time bcoz nowadays my schedule is a bit tight.
well in pashto paper of css it is better that u write the same proverb in english like;
kharr spay da geedarr ror ve.....a man is known by the company he keeps.
but if u dnt have the equivellent then u may go for just translation also.... equivellet proverb using is not a hard and fast rule.
regards.