Saturday, April 27, 2024
03:42 PM (GMT +5)

Go Back   CSS Forums > CSS Compulsory Subjects > English (Precis & Composition)

Reply Share Thread: Submit Thread to Facebook Facebook     Submit Thread to Twitter Twitter     Submit Thread to Google+ Google+    
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread
  #11  
Old Sunday, November 24, 2013
Sagittarius Peri's Avatar
Member
 
Join Date: Jul 2013
Posts: 55
Thanks: 10
Thanked 74 Times in 34 Posts
Sagittarius Peri is on a distinguished road
Default Sentences of Everyday use:

1. There's no accounting for the tastes.
Shok da koi mul nai. (Urdu Meaning)


2 .What's done is done!
Jo hogya so hogya. (Urdu Meaning)


3. God forbid!
Allah na kare (Urdu Meaning)


4. I am afraid. I couldn't get you.
Maaf kijiye ga mujhay aap ki baat samajh nai ai (Urdu Meaning)


5. You're beyond me.
Tum meri samajh se bahar ho (Urdu Meaning)


6. He's forced.
wo majboor hai (Urdu Meaning)


7. He's a glutton.
Wo petoo hai; bohat khaata hai


8. Torment
A'zaab


9.The bounties of Ramadhan are countless.
Ramzan ki barkatein la tadaad hain


10. So be it!
Ameen


11. I'm fasting today.
aj mera roza hai


12. Don't break your fast.
Roza mat toro


13.Fast is a trust.
Roza amanat hai


14.Fast is auspicious.
Roza paak hai


15.By the way, who is he to you?
Wese wo aap ka kon lagta hai? (Urdu Meaning)


16. There's nothing to English.
English mein konsi mushkil baat hai (Urdu Meanig)


17. Don't you dare!
Tumhari ye jurhat (Urdu Meaning)



18. Mind your business!
apne kaam se kaam rakho (Urdu Meanig)


19. You must be joking!
tum zaroor mazaaq kar rahe ho (Urdu Meaning)


20. I didn't mean that.
Mera ye matlab naheen tha (Urdu Meaning)




21. Did you fall in love with anybody?
Kya tumhain kisi se muhabbat hoi?


22. No such luck!
Aisi kismat kahan


23. Keep your fingers crossed;
pur umeed raho.


24. You don't know where the shoe pinches.
Jisko taqleef hoti hai, pata usay hota hai


25. It serves you right.
Acha hua. Tumhare saath yehi hona chahiye tha


26. Your shoe pinches.
Tumhe koi na koi taqleef to zaroor hai.


27. It's no use.
Koi faida nai.

28. Tell me another
Koi nae baat karo


29. The richer, the meaner
Tum jitne ameer ho, utne kaminay ho


30. That's what you think
Ye to tum sochte ho


31. I bet he will win
Mujhe yaqeen hai k wo jeet jai ga


32. I am afraid I am late
Mujhey afsos hai k mein late ho gya


33. What a shame
kitni sharm ki baat hai





34. That's too bad
buhat bura hua


35. The nearer the mosque, the farther from God
jita masjid k qarib, utna Allah se door


36. Suit yourself
Jo dil karta hai karo lo


37. He’s a great one for English
Wo English ka bada deeewana hai


38. What did I tell you
Mein na kehta tha


39. So far, so good
Abhi tak to sub theek hai




40. There again!
Lo wo phir shuru ho gya


41. That comes to me as no surprise!
Mujhe is se koi harat nai hoi


42. He's like that
Wo hai he aisa


43. I'm blunt
Kuch samajh ne ata kya karun


44. How come
Ye kaise ho gya


45. There are no two ways about it
Is mein do rai Naheen ho sakti



46. My Foot, My Tutor
Meri billi, mujhey myaun


47. No buts about it
Agar magar mat karo


48. Use your wits!
Hosh se kaam lo


49. Which side are you on?
Tum kis party say ho


50. I am with Shahbaz
Mein Shahbaz k saath hun


51. It wasn't my day
Din bohat bura guzra


52. I nearly died
mein to marte marte bacha



53. Give me another
Koi nai baat karo


54. That will be the day
Jab wo waqt ai ga, dekhi jai gi


55. I could do without
Main akaila hi sahi hun


56. That’s what I call a good job
Ye hai meri marzi ki nokri


57. Get a move on
Jaldi karo, yaar


58. I thought as much
Mera andaza sahi nikla





59. What's got into you nowadays?
Tumein aj kal kya ho gya hai


60. Get cracking
Jaldi karo


61. Look who's talking!
Baat karne se pehle socho


62. Cricket is not my cup of tea. I love foot ball.
Cricket mere matlab ki cheez nae hai, mejhe football pasand hai


63. Football is my cup of tea. I love foot ball.
Football mere matlab ki cheez hai, mejhe football pasand hai


64. What’s up?
Kya ho raha hai?




65. Don’t bank on it. / Don't trust on it.
Is par aitbaar mat karo


66. Talk of the devil!
Shaitan ki baat ki aur wo agya


66. No big deal
Koi bari baat nai hai


67. I haven't the foggiest
Mere to zara bhi zehan mein naheen raha.


68. You never know!
Tumein kya pata?


69. How’s it going?
Kya haal chaal hai?





70. He is not that particular
Wo koi itna khaas admi nae hai


71. The chances are very fat
aise kaam nae chalta


72. Easier said than done
kehna asan, karna mushkil


73. Don’t be long
Der mat karna


74. It doesn’t make a difference
Is se koi farq nae parta


75. Mark my words
Meri baat likh lo





76. It can’t be helped
Iska koi chara nae


77. It’s high time that you understood
Ab waqt agya hai ke tum samajh jao


78. How come!
Ye kaise ho gya


79. Don’t get at his family
Uske ghar walon tak mat jao


80. Keep the matter to yourself
Ye baat apne tak rakho


81. Life is like that
Zindagi aisi he hai





82. It's the twist of fate
ye sab kismat ka chakar hai


83. Grin and bear
Khush raho aur bardasht karo


84. Good-for-nothing
Nikamma


85. So help me God
Inshalla


86. Wouldn’t you know it! When I fell in love
Pata he nae chala, kab Muhabbat ho gae


87. You took the words right from my mouth
Tum nayto mere mun ki baat cheen li





88. Things cost money
Har cheez par paisa lagta hi


89. It’s beneath me to meet him
Us se milna meri shaan ke khilaf hai


90. What is eating you
Tumein kya takleef hai


91. I have a word to say
Apse aik baat karni hai


92. There's no call for swearing
Qasmein mat khao



93. I stand corrected
Mein apni ghaliti tasleem karta hun





94. He's beyond me
Wo meri samajh se bahar hai


95. Blast him
Dafa karo usay


96. My word is my bond
Meri to zuban hi kafi hai


97. My foot,my tutor
Meri billi, mujhe mayaun


98. You cry like rain
Tum dharein mar kar rote ho


99. That’s you all over
Bas tumhari yehi museebat hai


100. Buddy, give it a rest
Yaar hosla rakh




101. Do me a favor.
Mera aik kaam kar do


102. What’s the use?
Kya faida hai?


103. Believe you me!
Tum meri baat mano


104. Who cares?
Kise parwa hai


105. You had better hold your tongue
Behtr hoga k tum apni zuban ko Lgaam do


106. Behave yourself
Tameez se pesh ao


107. Between ourselves
Apas ki baat hai





108. Bear it in your mind.
Isay zehan nasheen kar lo


109. Please bear with me.
Meri baat zara hosle se sunain


110. I beg your pardon
Mafi chahta hun


111. Oh,that reminds me!
Oh, mujeh yaad aya


112. Mind you, you will reget it!
Yaad rakho pachtao ge


113.It’s pointless to discuss with you.
Tum se to behas karan fazool hai





114.There’s always room for improvement
Behtri ki hamasha gunjaish hoti hai


115.How are things?
Halaat kaise hain?


116.Buddy, Mustn’t grumble
Yaar, Bas jee rahe hain


117.It seems you don’t feel well.
Lagta hai tumhari tabiyyat theek nae hai


118.It doesn’t matter
Koi baat nae


119.Let your heart rule the head
Dil ki suno, dimagh ki nae





120.Confound facebook for its DRAW DAY!
Lanat ho facebook pe draw day ki waja se


121. His days are numbered
Uske din thoray hain


122. Be that as it may
Allah kare aisa hi ho


123. Make yourself at home
Apna hi ghar samjho


124. Don’t be formal.
Takalluf mat karo


125. Talk sense!
Akal ki baat karo


126. What a taste!
Maza agya


127. Don't sweat the small things.
Choti choti baton par pareshan mat hua karo


128. Change the subject.
Koi aur baat karo


129. Shame on you.
Sharum karo


130. There's nothing to worry about
Fiqar ki koi baat nae


131. Please yourself!
Jao aur apni marzi karo


132.I will tan his hide
mein uski khaal keench do ga





133. Chop the meat
gosht ka qeema kar do


134. Don't use obscene language
Gandi zuban istamal na karo


135. Don’t be reluctant.
Hichkchao mat.


136. Smoking is prohibitive.
Sigrat mana hai.


137. I couldn’t help laughing.
Mein hanse bgair na reh saka





138. He refused me point-blank
Usne mujhey saaf inkar kar dia.


139. The chances are slim.
Imkanaat bohat kam hain


140. It’s up-to you!
Jaise apki marzi.


141. That’s too bad
Buhat bura hua


142. It’s out of the question
Iska to sawal hi paida nae hota


143. Don’t get me wrong
Mujhe galat mat samjho




144. So that’s that
Acha to ye baat hai


145. Don’t play the fool
Bewaqoof mat NEO bano


146. Don’t cut in me
Meri baat mat kato


147. Stop grappling
Haatha pai band karo


148. His word carries weight
Uski baat mein wazan hai


149. What ails him?
Use kya taqleef hai


150. So long!
Khuda hafiz


151. Count me in your friends group
Mujhe apnay group mein shamil karlo



152. Pare/cut your nails
Apne Nakhun kato.


153. Don’t smack/slap a child.
Bache ko thappar mat maro.


154. I am feeling dizzy/giddy.
Mujhe chakkar a rahe hain.


155. You've spoken of my heart
Ap ne to mere dil ki baat keh di hai


156. He is out-spoken.
Wo khari baat karta hai


157. He's out of sorts
Uski tabiyat khrab hai



158. He's the best-man in the wedding
Wo shadi mein Sarbala hai


159. You are a chatter-box/Talkative.
Tum batooni ho.


160. He's hard-up nowadays
Uska aj kal hath tung hai


161. I will sort you out.
Mein tumein seedha kar dun ga


162. I carved my way.
Mein ne apna rasta khud banaya


163. Don't prick his bubble.
Uska bhanda mat phoro.




164. May your shadow never be less
Allah kare apka saya hamaysha qayam rahe


165. He is one in a million
Wo lakhon mein aik hai


166. What manners
Kya musibat hai


167. Don't bicker with me
Mujh se tu-tu mein-mein na karo


168. He flings dirt at me.
Wo mujh par keechar uchalta hai


169. Red-handed
Mujrim


170. Clean-handed
Masoom





171. He is a well-off person.
Wo aik khush hal admi hai


172. Don't give hush money!
Rishwat mat do.


173. I am near-sighted.
Meri door ki nazar kamzor hai.


174. That's all whitewash
Ye sab dikhlawa hai


175. It's no sweat for me
mere liye ye koi masla nae hai


176. You are very easygoing.
tum bade kaam chor ho


177. He has a hang-up of English.
Use English Ka Janoon Hai.


178. This is a blind alley job.
Is kaam ka koi mustaqbil nae hai.


179. New lords, new laws.
Nai haqumat,naya qanun.





180. Please don't cut me short!
Meri baat mat kato.


181. There are ructions in Pakistan.
Pakistan mein hungamay hain.


182. I am stumped.
Mein pareshaan hun, meri samajh mein kuch naheen araha hai


183. I am out with you.
Mein ap se naraz hun


184. I told him point-blank.
Mein ne use saaf saaf bata diya.


185. I am pushed for time.
Mera paas waqt naheen hai.





186. God will set things right
Allah sab theek kar de ga


187. Get off my back

mera peecha chor do


188. Be that as it may
Allah kare aisa he ho


189. Mend your ways.
Apne tor tareeke sahi karo


190. School your temper!
Apne ghusse pe qabu pao


191. Joking apart, this is true!
Mazaq ke ilawa, ye baat sach hai




192. You cry like rain
Tum dharein mar kar rote ho


193. That’s you all over
Bas tumhari yehi museebat hai


194. Buddy, give it a rest
Yaar hosla rakh


195. Wouldn’t you know it! How he escaped!
Pata e nae chala ke wo kaise farar hogya?


196. You took the words right from my mouth
Tum ne to mere mun ki baat cheen li


197. What’s the use?
Kya faida hai?





198. That’s no news to me
Ye mere liye koi nae baat nae hai


199. Come to think of it
Oh, yaad aya


200. That’s too true
Yaqeen hi nae ata k ye such hai
Reply With Quote
The Following 3 Users Say Thank You to Sagittarius Peri For This Useful Post:
Aamir Afzaal (Friday, January 10, 2014), HeyYouNotYouYou (Sunday, November 24, 2013), noaman saleem (Monday, November 25, 2013)
  #12  
Old Sunday, November 24, 2013
Roqayyah's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Oct 2011
Location: Sargodha
Posts: 231
Thanks: 215
Thanked 189 Times in 102 Posts
Roqayyah has a spectacular aura aboutRoqayyah has a spectacular aura aboutRoqayyah has a spectacular aura about
Default

Quote:
Originally Posted by shezzdp View Post
Hello, Peri its very good step for everyone but my question is that which is very essential requirement for me. I'm very keen interested in learning english and since last 5 years i'm also remained in, reading Dawn and a few magazines too, but whenever i remember some difficult words then i wrote them in my notebook, use them but after some time i m totally unknown to these difficult words. Kindly give me some exact tips and suggestions for this problem.
Prepare your own MCQ's of difficult words, in options give as many confusing words as you can, and daily read once those notes, as well solve them. in this way not only you wil remmember those words but will exercise your brain.
__________________
Fear is the biggest hurdle in journey of success
Reply With Quote
  #13  
Old Sunday, November 24, 2013
Member
 
Join Date: Sep 2013
Posts: 60
Thanks: 163
Thanked 30 Times in 23 Posts
wasif786 is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by J Hussain View Post
Learn and conceptualize idioms on daily basis. You can do around 20 idioms per day.

Regarding the précis, this has been my strategy:
1. Read the passage twice (or thrice if it's still incomprehensible to you)
2. Divide it into paragraphs for your convenience and precise it accordingly.
3. Connect the précis of all the sub-passages. There should be coherence in your writing
4. Write it on the neat page as carefully as possible. Avoid cutting/over-writing in your final draft
5. Pick a suitable title which sums up the central theme of passage
6. Practice as much as you can before exams

Good'luck!
Sister have you passed ce 2013?
Reply With Quote
  #14  
Old Monday, November 25, 2013
J Hussain's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Dec 2011
Location: Lahore/Islamabad
Posts: 202
Thanks: 61
Thanked 228 Times in 145 Posts
J Hussain will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by exclusively View Post
How many past papers are prepared for the composition paper to get through. I mean should I attempt last 10 years or 30 years papers?
Practicing the past 10 years papers should be more than enough. Now, they give longer passages in précis and comprehension as compared to the past papers of the previous decade. Hence, we can skip practicing them as they are not according to the latest paper pattern.

Hope it helps!
Reply With Quote
  #15  
Old Monday, November 25, 2013
J Hussain's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Dec 2011
Location: Lahore/Islamabad
Posts: 202
Thanks: 61
Thanked 228 Times in 145 Posts
J Hussain will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by wasif786 View Post
Sister have you passed ce 2013?
Unfortunately not. I cleared the précis and composition paper with good marks though.
Reply With Quote
  #16  
Old Thursday, November 28, 2013
Sagittarius Peri's Avatar
Member
 
Join Date: Jul 2013
Posts: 55
Thanks: 10
Thanked 74 Times in 34 Posts
Sagittarius Peri is on a distinguished road
Default Some rules for changing Direct speech into Indirect

RULES FOR CHANGING DIRECT INTO INDIRECT SPEECH

* Get one thing straight-you do not have to learn the rules by heart. Simply understand what they ask you to do and apply the same in converting a sentence from direct to indirect

We may report the words of a speaker in two ways.

1. Direct Speech

We may quote the actual words of the speaker. This method is called Direct Speech.

2. Indirect Speech

We may report what he said without quoting his exact words. This method is called Indirect Speech or Reported Speech.

Example:

• Direct: Clinton said, “I am very busy now.”
• Indirect: Clinton said that he was very busy then.

• Direct : He said, “ my mother is writing letter.”
• Indirect: He said that his mother was writing letter.


How to change Direct to Indirect Speech?


It will be noticed that in Direct Speech, we use inverted commas to mark off the exact words of the speaker. In Indirect Speech we do not use the inverted commas.

It will be further noticed that in changing the above Direct Speech into Indirect speech, certain changes have been made.

Thus:

i. We have used the conjunction ‘that’ before the Indirect Statement.

ii. The pronoun “I” is changed to “HE”. (The Pronoun is changed in Person)

iii. The verb “am” is changed to “was”.

iv. The adverb “now” is changed to “then”.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Sagittarius Peri For This Useful Post:
caghir (Thursday, November 28, 2013)
  #17  
Old Thursday, November 28, 2013
Sagittarius Peri's Avatar
Member
 
Join Date: Jul 2013
Posts: 55
Thanks: 10
Thanked 74 Times in 34 Posts
Sagittarius Peri is on a distinguished road
Default

Rules for changing Direct into Indirect Speech:

A. When the reporting or principal verb is in the Past Tense, all the Present Tenses in the Direct Speech are changed into Past Tense.



a. A simple present tense becomes simple past tense.

Example:

• Direct : He said, “I am unwell.”
• Indirect: He said that he was unwell.

b. A present continuous tense becomes a past continuous.

Example:

• Direct : He said, “ my mother is writing letter.”
• Indirect: He said that his mother was writing letter.

c. A present perfect becomes a past perfect:

Are you clear about the conversion of Direct to Indirect Speech?

Example:

• Direct: He said, “I have passed the examination.”
• Indirect: he said that he had passed the examination.

d. As a rule the simple past tense in the Direct Speech becomes the past perfect tense in Indirect Speech.

Example:

• Direct: He said, “His horse died in the night.”
• Indirect: he said that his horse had died in the night.

NOTE:

The shall of the future is changed into should.
The will of the future is changed into would.
The can and may of the future are changed into could and might respectively.


B. The tenses will not change if the statement is still relevant or if it is a universal truth. We can often choose whether to keep The original tenses or change them.


Examples:

• Direct: “I know her address”, said John.
• Indirect: John said that he knows/knew her address.

In this Indirect Speech, both the past tense and the present tense make the sentence a correct one.

• Direct: The teacher said, “The earth goes round the sun.”
• Indirect: The teacher said that the earth goes/went round the sun.

• Direct: She said, “German is easy to learn.”
• Indirect: She said that German was/is easy to learn.

The past tense is often used when it is uncertain if the statement is true or when we are reporting objectively.

Are you clear about the conversion of Direct to Indirect Speech?

C. If the reporting verb is in present tense, the tenses of the Direct Speech do not change. For example, we may rewrite the above examples, putting the reporting verb in the present tense.

Examples:

• Direct : He says, “I am unwell.”
• Indirect: He says that he is unwell.

• Direct : He says, “ my mother is writing letter.”
• Indirect: He says that his mother is writing letter.

• Direct: He says, “I have passed the examination.”
• Indirect: he says that he has passed the examination.

• Direct: He says, “His horse died in the night.”
• Indirect: he says that his horse died in the night.



D. The pronouns of the Direct Speech are changed where necessary, so that their relations with the reporter and his hearer, Rather than with the original speaker are indicated.


Examples:

• Direct: He said to me, “I do not believe you.”
• Indirect: He said that he did not believe me.

• Direct: She said to him, “I do not believe you.”
• Indirect: She said to him that she did not believe him.

• Direct: I said to him, “I did not believe you.”
• Indirect: I said to him that I did not believe him.

• Direct: I said to you, “I do not believe you.”
• Indirect: I said to you that I do not believe you.

Are you clear about the conversion of Direct to Indirect Speech?

E. Words expressing nearness in time or places are generally changed into words expressing distance.

Examples:

• Direct: He said, “I am glad to be here this evening.”
• Indirect: he said that he was glad to be there that evening.

• Direct: He said, “I was here yesterday.”
• Indirect: He said that he was there the day before.
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to Sagittarius Peri For This Useful Post:
caghir (Thursday, November 28, 2013)
  #18  
Old Thursday, November 28, 2013
Sagittarius Peri's Avatar
Member
 
Join Date: Jul 2013
Posts: 55
Thanks: 10
Thanked 74 Times in 34 Posts
Sagittarius Peri is on a distinguished road
Default

F. How the questions used in the Direct Speech are changed into Indirect Speech?


In reporting questions, the indirect Speech is introduced by such verbs as asked, inquired etc…

Examples:

• Direct: He said to me, “What are you doing?”
• Indirect: He asked me what I was doing.

• Direct: A stranger asked me, “Where do you live?”
• Indirect: A stranger enquired where I lived.

• Direct: The Policemen said to us, “Where are you going?”
• Indirect: The Policemen asked us where we were going.

• Direct: He said, “Will you listen to such a man?”
• Indirect: He asked them whether they would listen to such a man.
• Indirect: Would they, he asked, listen to such a man.

• Direct: His angry mother jeered, “Do you suppose you know better than your father?”
• Indirect: His angry mother jeered and asked whether he supposed that he knew better than his father.


G. How the Commands and the Requests in the Direct Speeches are changed when the Direct Speeches are changed into indirect Speeches?


In reporting commands and requests, the indirect speech is introduced by some verb expressing commands and requests, and the Imperative Mood is changed into Infinitive Mood.

Examples:

• Direct: Raja said to John, “Go away.”
• Indirect: Raja ordered John to go away.

• Direct: He said to Mary, “Please wait here till I return.”
• Indirect: he requested Mary to wait there till he returned.

Are you clear about the conversion of Direct to Indirect Speech?

• Direct: “Call the first witness”, said the Judge.
• Indirect: The Judge commanded them to call the first witness.

• Direct: He shouted, “Let me go.”
• Indirect: he shouted to them to let him go.

• Direct: He said, “Be quite and listen to my words”.
• Indirect: He urged them to be quite and listen to his words.


H. How the Exclamation and the Wishes in the Direct Speeches are changed when the Direct Speeches are changed into Indirect Speeches?


In reporting exclamation and wishes, the Indirect Speech is introduced by some verb expressing Exclamation and Wishes.

Examples:

• Direct: He said, “Alas! I am undone”.
• Indirect: He exclaimed sadly that he was undone.

• Direct: Alice said, “How clever I am?”
• Indirect: Alice exclaimed that he was very clever.

• Direct: He said, “Bravo! You have done well.”
• Indirect: he applauded him, saying that he had done well.

• Direct: “So help me, Heaven!” he cried, “I will never steal again”.
• Indirect: He called upon Heaven to witness his resolve never to resolve.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English Poetry DANISH_KHAN English Poetry 2 Sunday, October 13, 2019 02:26 PM
A Comprehensive History of English Literature unsolved_Mystery English Literature 29 Tuesday, January 16, 2018 01:16 PM
Syllabus for M.A English External(NUML) kiyani Degree Programs and Courses 17 Thursday, August 07, 2014 07:13 PM
English Pronunciation Sureshlasi English (Precis & Composition) 14 Tuesday, July 29, 2014 02:22 PM
Languages by Countries Snobbish General Knowledge, Quizzes, IQ Tests 0 Friday, June 15, 2007 11:27 AM


CSS Forum on Facebook Follow CSS Forum on Twitter

Disclaimer: All messages made available as part of this discussion group (including any bulletin boards and chat rooms) and any opinions, advice, statements or other information contained in any messages posted or transmitted by any third party are the responsibility of the author of that message and not of CSSForum.com.pk (unless CSSForum.com.pk is specifically identified as the author of the message). The fact that a particular message is posted on or transmitted using this web site does not mean that CSSForum has endorsed that message in any way or verified the accuracy, completeness or usefulness of any message. We encourage visitors to the forum to report any objectionable message in site feedback. This forum is not monitored 24/7.

Sponsors: ArgusVision   vBulletin, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.