Monday, April 29, 2024
10:16 AM (GMT +5)

Go Back   CSS Forums > CSS Compulsory Subjects > Islamiat

Reply Share Thread: Submit Thread to Facebook Facebook     Submit Thread to Twitter Twitter     Submit Thread to Google+ Google+    
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread
  #1  
Old Saturday, October 06, 2007
Raz's Avatar
Raz Raz is offline
Senior Member
Qualifier: Awarded to those Members who cleared css written examination - Issue reason: CE 2009 - Roll no. 2638Medal of Appreciation: Awarded to appreciate member's contribution on forum. (Academic and professional achievements do not make you eligible for this medal) - Issue reason: Elite CSP Medal: Members who previously received (CSP Award  and Member of the Year Award ) OR (CSP award + Gold Medal + Medal of Appreciation) are eligible for this award. - Issue reason: Member of the Year: Awarded to those community members who have made invaluable contributions to the Community in the particular year - Issue reason: Diligent Service Medal: Awarded upon completion of 5 years of dedicated services and contribution to the community. - Issue reason:
 
Join Date: Sep 2007
Location: In the hearts of friends and heads of foes.
Posts: 1,858
Thanks: 2,166
Thanked 3,870 Times in 1,441 Posts
Raz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant future
Question Which type of Surah translation is required in CSS paper

Comments are required from seniors on the type of Surah translation. Whether simple words translation gains excellent marks or we have to adopt literary style. I am posting here some examples and suggestions are solicited from the experienced intellectuals of this forum.
Please suggest which one is the best from the following three translation versions.
1) Pickthal
2) Shakir
3) Yusuf Ali



Surah Al-Feel (the elephant)In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Total Verses : 5
Ayah: 1
Arabic: أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَ
بُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ
Pickthal: Hast thou not seen how thy Lord dealt with the owners of the Elephant?
Shakir: Have you not considered how your Lord dealt with the possessors of the elephant?
Yusuf Ali: Seest thou not how thy Lord dealt with the Companions of the Elephant?

Ayah: 2
Arabic: أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ
Pickthal: Did He not bring their stratagem to naught,
Shakir: Did He not cause their war to end in confusion,
Yusuf Ali: Did He not make their treacherous plan go astray?

Ayah: 3
Arabic: وَ
أَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ
Pickthal: And send against them swarms of flying creatures,
Shakir: And send down (to prey) upon them birds in flocks,
Yusuf Ali: And He sent against them Flights of Birds,

Ayah: 4
Arabic: تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ
Pickthal: Which pelted them with stones of baked clay,
Shakir: Casting against them stones of baked clay,
Yusuf Ali: Striking them with stones of baked clay.

Ayah: 5
Arabic: فَجَ
عَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ
Pickthal: And made them like green crops devoured (by cattle)?
Shakir: So He rendered them like straw eaten up?
Yusuf Ali: Then did He make them like an empty field of stalks and straw, (of which the corn) has been eaten up.
Reply With Quote
  #2  
Old Monday, October 08, 2007
ihs ihs is offline
35th Common
CSP Medal: Awarded to those Members of the forum who are serving CSP Officers - Issue reason: 19th positon 2006Medal of Appreciation: Awarded to appreciate member's contribution on forum. (Academic and professional achievements do not make you eligible for this medal) - Issue reason:
 
Join Date: Oct 2006
Location: faisalabad
Posts: 93
Thanks: 25
Thanked 150 Times in 51 Posts
ihs has a spectacular aura aboutihs has a spectacular aura aboutihs has a spectacular aura about
Default

i feel any of them is ok. the imp thing is that the translation must be correct
__________________
Pray as everything depends on God, work as everything depends on you
Reply With Quote
  #3  
Old Monday, October 08, 2007
Raz's Avatar
Raz Raz is offline
Senior Member
Qualifier: Awarded to those Members who cleared css written examination - Issue reason: CE 2009 - Roll no. 2638Medal of Appreciation: Awarded to appreciate member's contribution on forum. (Academic and professional achievements do not make you eligible for this medal) - Issue reason: Elite CSP Medal: Members who previously received (CSP Award  and Member of the Year Award ) OR (CSP award + Gold Medal + Medal of Appreciation) are eligible for this award. - Issue reason: Member of the Year: Awarded to those community members who have made invaluable contributions to the Community in the particular year - Issue reason: Diligent Service Medal: Awarded upon completion of 5 years of dedicated services and contribution to the community. - Issue reason:
 
Join Date: Sep 2007
Location: In the hearts of friends and heads of foes.
Posts: 1,858
Thanks: 2,166
Thanked 3,870 Times in 1,441 Posts
Raz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant future
Default

Dear Ihs :

I believe that when you are given with three choices definitely only one of them can be the best. There is always difference among various alternatives all can not be 100 percent equal in bringing marks.

My purpose to ask this question was to decide which one translation should be adopted, as this question is always there in the paper and one must not loose even a single mark in this question.

Please come up with sound suggestions and strong arguments with past experience. Those who have secured 70+ marks in Islamiat can give fine views on this question

Seeking some more suggestions.......................
Reply With Quote
  #4  
Old Monday, October 08, 2007
Omer's Avatar
Senior Member
 
Join Date: Feb 2006
Location: +97339408219
Posts: 521
Thanks: 377
Thanked 306 Times in 187 Posts
Omer will become famous soon enough
Default

as said by ihs,any of them is ok provided it is correct.
Its an islamiat paper,literary touch is not effective for the purpose of marks gaining.
__________________
"A man can be as great as he wants to be. If you believe in yourself and have the courage, the determination, the dedication, the competitive drive and if you are willing to sacrifice the little things in life and pay the price for the things that are worthwhile, it can be done."
Reply With Quote
  #5  
Old Monday, October 08, 2007
Raz's Avatar
Raz Raz is offline
Senior Member
Qualifier: Awarded to those Members who cleared css written examination - Issue reason: CE 2009 - Roll no. 2638Medal of Appreciation: Awarded to appreciate member's contribution on forum. (Academic and professional achievements do not make you eligible for this medal) - Issue reason: Elite CSP Medal: Members who previously received (CSP Award  and Member of the Year Award ) OR (CSP award + Gold Medal + Medal of Appreciation) are eligible for this award. - Issue reason: Member of the Year: Awarded to those community members who have made invaluable contributions to the Community in the particular year - Issue reason: Diligent Service Medal: Awarded upon completion of 5 years of dedicated services and contribution to the community. - Issue reason:
 
Join Date: Sep 2007
Location: In the hearts of friends and heads of foes.
Posts: 1,858
Thanks: 2,166
Thanked 3,870 Times in 1,441 Posts
Raz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant future
Default

Dear Omer do literary sense contradict Islamic sense?

Please explain.
Reply With Quote
  #6  
Old Monday, October 08, 2007
drfarrukhmalik's Avatar
Member
Qualifier: Awarded to those Members who cleared css written examination - Issue reason: CSS 2007 - Roll no 1634
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 67
Thanks: 18
Thanked 114 Times in 31 Posts
drfarrukhmalik is on a distinguished road
Default

Let me tell you my experience, I had a course of Quranic translation back there in my Cadet College during my Fsc. It was sort of a compulsory in our times. Our Prof. made remember plentiful of Quranic words in those days. While preparing for CSS, I throughly read Ayahs knowing meaning of every word and its essence. This helped me alot and translated them myself in Exam in my own word.

Now, you can infere that there is need of correct translation only, no preference of translator. Don't try to follow my recipe since there are chances of failure for those who couldn't translate correctly (b/w I have experience of a professional translator).

Good luck!
__________________
Dr Farrukh Raza

Persistence is Victory!
Reply With Quote
The Following User Says Thank You to drfarrukhmalik For This Useful Post:
Raz (Monday, October 08, 2007)
  #7  
Old Monday, October 08, 2007
Raz's Avatar
Raz Raz is offline
Senior Member
Qualifier: Awarded to those Members who cleared css written examination - Issue reason: CE 2009 - Roll no. 2638Medal of Appreciation: Awarded to appreciate member's contribution on forum. (Academic and professional achievements do not make you eligible for this medal) - Issue reason: Elite CSP Medal: Members who previously received (CSP Award  and Member of the Year Award ) OR (CSP award + Gold Medal + Medal of Appreciation) are eligible for this award. - Issue reason: Member of the Year: Awarded to those community members who have made invaluable contributions to the Community in the particular year - Issue reason: Diligent Service Medal: Awarded upon completion of 5 years of dedicated services and contribution to the community. - Issue reason:
 
Join Date: Sep 2007
Location: In the hearts of friends and heads of foes.
Posts: 1,858
Thanks: 2,166
Thanked 3,870 Times in 1,441 Posts
Raz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant futureRaz has a brilliant future
Default

Thanks Drfarrukhmalik.

Can you please make me aware about your Islamiat Score? Actually I am not so expert at its translation that is why I have to select the best translation from the prominent translators. I need your suggestion which one should I adopt?
Reply With Quote
  #8  
Old Monday, October 08, 2007
drfarrukhmalik's Avatar
Member
Qualifier: Awarded to those Members who cleared css written examination - Issue reason: CSS 2007 - Roll no 1634
 
Join Date: Oct 2006
Posts: 67
Thanks: 18
Thanked 114 Times in 31 Posts
drfarrukhmalik is on a distinguished road
Default

@Raz: I haven't got my DMS so cant tell you my score.
__________________
Dr Farrukh Raza

Persistence is Victory!
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Islamic Doc Predator Islam 43 Thursday, June 28, 2018 08:07 AM
Solved Everyday Science Papers Dilrauf General Science & Ability 4 Friday, April 08, 2011 06:10 PM
99 Name Of Allah Meaning From Quran Waseemtabish Islam 1 Monday, April 27, 2009 12:02 PM
Virtues of Surahs Hafsah Islam 0 Tuesday, July 04, 2006 07:44 PM


CSS Forum on Facebook Follow CSS Forum on Twitter

Disclaimer: All messages made available as part of this discussion group (including any bulletin boards and chat rooms) and any opinions, advice, statements or other information contained in any messages posted or transmitted by any third party are the responsibility of the author of that message and not of CSSForum.com.pk (unless CSSForum.com.pk is specifically identified as the author of the message). The fact that a particular message is posted on or transmitted using this web site does not mean that CSSForum has endorsed that message in any way or verified the accuracy, completeness or usefulness of any message. We encourage visitors to the forum to report any objectionable message in site feedback. This forum is not monitored 24/7.

Sponsors: ArgusVision   vBulletin, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.