#1
|
||||
|
||||
Translation Practice: Urdu to English (PMS)
Here I'm going to practice translation from Urdu to English for PMS English paper.Please join me.If anyone may post passage,I will translate it into English.
I'm Looking forward to positive response.OR I will do it myself This dictionary will help us in translation; - Urdu Dictionary - Roman Urdu Words and Meanings A translated passage from paper of 2009,here is paper; CSS Forums - View Single Post - English Paper PMS 2009 here goes its translation; CSS Forums - View Single Post - Let's Solve English Past Papers Another member,Kamran translated it too; CSS Forums - View Single Post - Let's Solve English Past Papers To see solved past paper of English,click it; http://www.cssforum.com.pk/punjab-pu...st-papers.html |
The Following 5 Users Say Thank You to Farrah Zafar For This Useful Post: | ||
azmatullah (Wednesday, May 25, 2016), haseebbaloch (Monday, December 28, 2015), Muhammad Sario (Wednesday, January 27, 2016), Raat ka musafir (Monday, October 28, 2013), SADIA SHAFIQ (Saturday, July 30, 2011) |
#2
|
||||
|
||||
Asar-e-hazir elmi taraqqi ki intehaon ko choo raha hae.Taraqqi yafta aqwam ka turra-e-imtiaz aala
taleemi myyar hae.Es muqsad k hasool main nasab aur darsi kutub ko bunyadi ahmiat hasil hae.Jin ko jadeed taqazoon se hum-aahung karna hamari hakoomat ka taleemi maidan ko fooqyat daena sabit karta hae.Zindgee kay aala myyar k hasool main elmi taraqi aur aala myyar bunyad ka darja rakhtey hain.Hakoomat es bunyyad ki farahmi kay liye maqdoor bhar koshishain kar rahi hae.Dua hae kay hamari nasul-e-noo jadeed taleemi taqazoon ko mad-e-nazar rakh kar Pakistan ki taameer-o-taraqi main bhurpur kirdar adaa karey. Translation: The present age is touching the extremes of progress.The distinguished quality of the developed countries is high standard of education.For this purpose curriculum and syllabus books owe primary importance and harmonizing them with latest demands,show our government's preference to educational field.Educational development and its high standard are basis for achieving high status in life.Government is doing its utmost efforts to provide this basis.May our new generation,keeping in mind the latest educational demands play effective role in development and progress of Pakistan.
__________________
Love is my Shield,Truth is my Sword,Brain is my Crown,Smile is my Treasure and I'm a Queen; Quitters never win and Winners never quit..!!! |
The Following 3 Users Say Thank You to Farrah Zafar For This Useful Post: | ||
Abdul Q (Tuesday, March 13, 2012), Innocent Heart (Friday, January 01, 2016), sibgakhan (Saturday, June 11, 2011) |
#3
|
||||
|
||||
Here goes mine effort
The present age is touching the highest limits of progress. The distinguished quality of the developed countries is high standard of their education. Curriculum and syllabus books are of prime importance in the achievement of this goal. Familiarization of which with modern demands proves that our Government is giving priority to the educational field. In the achievement of the high standard of living, educational development and high standard of education play basic role. Government is doing its utmost efforts to provide these basic things. May our new generation, keeping in view the modern educational demands play ample role in growth and betterment of Pakistan!
P.S. Comments are welcomed. Regards,
__________________
It's lack of faith that makes people afraid of meeting challenges, and I believe in myself!!!! |
The Following 3 Users Say Thank You to Usman Cheema For This Useful Post: | ||
Farrah Zafar (Saturday, June 11, 2011), SADIA SHAFIQ (Saturday, July 30, 2011), Shikva (Wednesday, June 15, 2011) |
#4
|
|||
|
|||
Check...my first attempt
The present age is touching at the peaks of learning progress. The dignified quality of the developed nations is their high standard of education. To attain this objective , Curriculum & syllabus books are of significant importance. According them to advanced needs, ensure that our Govt. is contributing precedence to the education field. Educational development and high standard of education provides introductory part in the achievement of high living standard.To provide this base Government is making its uttermost contributions. May our new generation, bearing in mind the modern educational demands play essential role in growth and betterment of Pakistan.
__________________
Aalam-e-soz o saz main, wasl se barh ker hai firaaq Hijr me lazt-e-talb, wasl main marg-e-arzoo...!!! |
The Following 2 Users Say Thank You to sibgakhan For This Useful Post: | ||
Farrah Zafar (Saturday, June 11, 2011), Shikva (Wednesday, June 15, 2011) |
#5
|
||||
|
||||
@Farrah plz translate it
ilm aik azeem quwat ha. ilm ka zarya humian mali dolat hi nahi rohani sakooan bhi hasil hota ha. hamara mazhab main ilm ka hasil karna har shakhas per farz ha. ya aik asi shay ha jisa koi chura nahi ja sakta. ilm ka beghair koi insan apni zaat ko bhi nahi pahchan sakta aur yoan sari zindagi apna maqsad hayat sa bekhabar rehta ha. ilm hasil kar ka insan apni, apna muashara aur qoam ki behtari ka sabab ban sakta ha. regards |
The Following 2 Users Say Thank You to very special 1 For This Useful Post: | ||
farah khan (Saturday, June 11, 2011), Farrah Zafar (Saturday, June 11, 2011) |
#6
|
|||
|
|||
translation
Knowledge is such a great power, not only source of materials but spiritual peace as well.it has been made compulsory for every person in our religion.Robbers can,t take away this.Absence of knowledge lacks self recognition and awareness of life ambition.Via knowledge , one can serve nation, society n himself as well.
|
The Following User Says Thank You to farah khan For This Useful Post: | ||
Shikva (Wednesday, June 15, 2011) |
#7
|
||||
|
||||
`
Quote:
__________________
Love is my Shield,Truth is my Sword,Brain is my Crown,Smile is my Treasure and I'm a Queen; Quitters never win and Winners never quit..!!! |
The Following 4 Users Say Thank You to Farrah Zafar For This Useful Post: | ||
Maryam Ali (Tuesday, January 01, 2013), Shikva (Wednesday, June 15, 2011), Umer Ahmad Kithran (Friday, December 16, 2016), very special 1 (Wednesday, June 15, 2011) |
#8
|
||||
|
||||
@ farah
translate it please..... aalam e tashnae tab talak musalsil chala jab talak unkay ramz e ishq ne hamaray dil ke piyas bujha di.... alfaz kahan mazhar e fitrat ka wasila... samajhna ho hamen to safare dasht k musafir bano. intiha e talbeeso ihsasat na kar ham par mazid , chand sanseen hayn bache wo be kahen choot na jain. anticipatory thanks..... |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
P.S: I tried to translate it but it is really difficult task.
__________________
No matter how fast i run or how far i go it wont escape me, pain, misery, emptiness. |
#10
|
||||
|
||||
@ Farrah translate it plz
Achi kitab insan ka behtarian doast hoti ha. kitab ilm ka khazana hoti ha. dunya ka danishwar loag apna afkar aur nazriat kitab ki shakal main kalam band karta ha. phir ya kitabian danishwaroan ka namual badal ban jati hain. woh loag foat ho jata ha. mugar un ka baish kimat afkar logoan ki rahnumai karta rahta hain. inki ketabian inhain la fani bana dati ha. hum arusto, ain stain, darwian ko un ki kitaboan ka hawala sa janta hain. azeem loag kasa soachta ha, woh kasa zindagi guzarta hain. ya sab kuch hum un ki tahreroan sa diryaft karta ha. kitaboan ka zarya daniswar ab bhi humari rahnumai karta hain. asi lya kha jata ha "azeem loag jismoan ka mar jana sa nahi marta" |
Tags |
english translations, urdu translation |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
History of English literature | Naseer Ahmed Chandio | English Literature | 18 | Saturday, October 20, 2012 03:03 PM |
Languages by Countries | Snobbish | General Knowledge, Quizzes, IQ Tests | 0 | Friday, June 15, 2007 11:27 AM |