#11
|
||||
|
||||
![]() Quote:
فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ So which of the favors of your Lord would you deny? تم اپنے رب کی کون کون سی نعمتوں جھٹلاو گے ؟ Please correct me / tell me where I did so .. I wrote one Arabic word to refer not to mold . I have not read Quran-e-Pak rather listened it when I was in 9th grade . I did remember that story also read it somewhere else. Memory can be mistaken . I did a mistake regarding wall which Hazrat Khizer had built . My dear do correct that line . And if you think this post is not according to Islam , please delete it . I do not want to create a mess. I have read this famous story in the book ,''Qisasa ul Anbiyaa '' , where Mosses asked Allah to tell who is more worthy in knowing secrets ? and so on ..... Thanks for correction . I am obliged ![]() |
The Following User Says Thank You to SADIA SHAFIQ For This Useful Post: | ||
Sabir Basheer (Tuesday, April 22, 2014) |
#12
|
||||
|
||||
![]()
I am grateful to you on reaching the mistake which I aimed to point out. Hazrat Khizar (A.S.) did not demolish the wall but repaired that. The children whose wealth was under the wall were minors.
Regards!
__________________
If you tremble with indignation at every injustice then you are a comrade of mine.(Che Guevara) |
The Following User Says Thank You to Sabir Basheer For This Useful Post: | ||
SADIA SHAFIQ (Wednesday, April 23, 2014) |
#13
|
||||
|
||||
![]()
وہ دل کی بری نہ بے وفا تھی
وہ مجھ سےجدا کبھی نہیں تھی وہ ہم نوا دسترس سے باہر وہ تارا بساط مال ہی تھی وہ ہی تھی کہ بے نیاز اس سے جو میری انا کا سائباں تھی بچھڑنا اسے محال ہی تھا وہ میرےخیال و عکس میں تھی وہ رویا کہ بارشوں میں کرتی وہ رہتی فلک کہ پار ہی تھی گو وہ ہی فریب روح ٹھہری سادہ بھی کیا کمال ہی تھی تنہا جو سفر کٹے جدھر بھی وہ میرا عشق عین ہی تھی گل رعنا جہان کا عطر عنبر تھا اسکا تذکرہ کہ ہر آن اس کو بھی شکوک نے رلایا آئینہ کمال ناز ہی تھی ہوئی کشتہ کہ شیش اندام وہ سنگوں کی واردات ہوئی میں پرویں کہوں ہی یا ثریا وہ تشنہ کتاب دل کی ہی تھی اس کا ہی طلسم نورؔ کیا ہے در پیش مہر بھی ماند ہی تھا سعدیہ نور شیخ
__________________
"Wa tu izzu man-ta shaa, wa tu zillu man-ta shaa" Last edited by Arain007; Wednesday, April 23, 2014 at 07:48 PM. |
The Following User Says Thank You to SADIA SHAFIQ For This Useful Post: | ||
Rana Osman (Wednesday, April 23, 2014) |
![]() |
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
لفظ میرے، میرے ہونے کی گواہی دیں گے | Farrah Zafar | Poetry & Literature | 97 | Thursday, October 15, 2020 02:34 PM |
Meri Pasand | Farrah Zafar | Urdu Poetry | 158 | Tuesday, March 01, 2016 09:54 PM |
Tallafuzz | Farrah Zafar | Urdu Literature | 0 | Tuesday, June 12, 2012 03:55 PM |
سرکار صلی اللہ تعالٰی علیہ وآلہ وسلم کے دس | sara soomro | Islam | 0 | Tuesday, January 11, 2011 01:37 PM |
ستارے سب مرے‘ مہتاب میرے | Red Flower | Urdu Poetry | 0 | Sunday, October 11, 2009 11:24 AM |